A star on a snowy slope
Dazzlingly flashed in the night
And flashed in the dark, amazed
Mother-of-pearl gaze.
He froze! And about this hunt
Remember though sometimes,
Loading horns into airplanes,
Leaving to their cities ...
Surprised and, if not believing,
He fell in the chilling darkness ...
Oh, what would be the loss
If he is the only one on Earth!
Hope on professional translators))
Охота на изюбря
А звезда на заснеженном склоне
Ослепительно страшно зажглась.
И блеснул в темноте изумленно
Перламутровый пристальный глаз.
Замер он! И об этой охоте
Вспоминайте хотя б иногда,
Загружая рога в самолеты,
Уезжая в свои города...
Удивляясь и будто не веря,
Падал он в леденеющей мгле...
Ах, какая была бы потеря
Будь единственным он на Земле!
1988 год