Thanks for the thoughtful comments. I do understand that meaning gets lost in translation, especially when I comes to biblical texts. This is why I clarified that it was KJV. I am definitely no expert in the field. I'm sure we could get more in depth if I were to visit a proper library, or even break out other bibles that I own, like the Arabic, for example. I grew up attending a Southern Baptist church, however, for much of my childhood, and always felt that love and fear were contradictory emotions, and we were taught to feel each simaltaniously with regard to God.
You are viewing a single comment's thread from:
Arabic would be a translation (and probably a poor one). The OId Testament is Hebrew and the New Testament Greek . Love and Fear are contradictory emotions - Love and Respect are not. Careful to not to confuse your experience with what the text actually says.