The European Union aims to change the Internet forever/La Unión Europea pretende cambiar Internet para siempre

in #science2 years ago


Source

The European Union has set out to end the abuse that large technology companies carry out, not only with our data but also imposing their conditions on the user. Apple, for example, forces its users to use chargers and other peripherals exclusively from the brand Apple, which are also usually more expensive.

La Unión Europea se ha propuesto acabar con el abuso que las grandes compañías tecnológicas llevan a cabo, no solo con nuestros datos sino también imponiendo sus condiciones a los usuario, Apple por ejemplo obliga a sus usuarios a utilizar cargadores y otros periféricos exclusivamente de la marca Apple, que además suelen ser mas caros.

In the same way, both Apple and Google have their own payment and application management platforms that are incompatible with each other. In the case of messaging, you have to have several applications installed because you cannot send messages between platforms, for example, send WhatsApp messages to Telegram, something as inconceivable as gmail not letting Outlook send emails.

Del mismo modo tanto Apple como Google tienen sus propias plataformas de pago y de manejo de aplicaciones incompatibles unas con otras, en el caso de la mensajería has de tener instaladas varias aplicaciones porque no se pueden enviar mensajes entre plataformas, por ejemplo enviar mensajes de Whatsapp a Telegram, algo tan inconcebible como que gmail no dejase enviar correos a Outlook.


Source

To avoid this, the EU has coined the concept Gatekeeper or Guardian of access to refer to large technology companies with the capacity to exercise an abuse of power by limiting the freedom of citizens. Specifically, it has defined seven companies as gatekeepers Alphabet (Google), Amazon, Apple, ByteDance (TikTok), Meta, Microsoft, and Samsung.

Para evitar esto la UE ha acuñado el concepto Gatekeeper o Guardián de acceso para referirse a las grandes compañías tecnológicas con capacidad para poder ejercer un abuso de poder limitando la libertad de los ciudadanos, concretamente ha definido como gatekeeper a siete compañías Alphabet (Google), Amazon, Apple, ByteDance (TikTok), Meta, Microsoft, y Samsung.

To avoid this, the EU has coined the concept Gatekeeper to refer to large technology companies with the capacity to exercise an abuse of power by limiting the freedom of citizens. Specifically, it has defined seven companies as gatekeepers Alphabet (Google), Amazon, Apple, ByteDance (TikTok), Meta, Microsoft, and Samsung.

La elección no se ha hecho al azar sino, entre aquellas compañías que tienen un volumen de negocio en la UE de al menos 7.500 millones de euros en los tres últimos ejercicios o un valor de mercado de al menos 75 000 millones de euros en el último ejercicio, además de operar en al menos 3 Estados miembros de la Unión Europea.


Source

Having been chosen as a gatekeeper entails a series of obligations such as prohibiting companies from locking users in their systems, or forcing you to have their applications pre-installed, and they will also have to guarantee that users can communicate with any messaging tool in addition to the company native.

Haber sido elegido como gatekeeper conlleva una serie de obligaciones como prohibir que las compañías puedan encerrar a los usuarios en sus sistemas, ni obligarte a tener sus aplicaciones pre instaladas y además tendrán que garantizar que los usuarios pueden comunicarse con cualquier herramienta de mensajería además de la nativa de la compañía.

Once the compliance period ends, we should be able to buy the apps for both IOS and Android in other stores and the native applications of each system will have to be able to be uninstalled with a click and what, in my opinion, is more interesting can be send messages between platforms such as telegram to whatsapp.

Una vez que finalice el plazo de cumplimiento deberíamos poder comprar las apps tanto de IOS como de Android en otras tiendas y las aplicaciones nativas de cada sistema se tendrán que poder desinstalar con un click y lo que, a mi juicio, es más interesante se podrán enviar mensajes entre plataformas como por ejemplo de telegram a whatsapp.

More information/Más información
https://www.ft.com/content/4e08efbb-dd96-4bea-8260-01502aaf1bd7

https://computerhoy.com/internet/union-europea-gatekeepers-ley-mercados-digitales-1271062

Sort:  

Todas las normas acaban convirtiéndolas en cómo te espían más fácilmente y cómo controlan de manera más centralizada la información, veremos en qué acaba todo esto.
También algunas compañías pueden simplemente dejar de prestar servicio en Europa, no somos tan importantes a nivel global.

Habrá que usar VPN para poder seguir usando ciertas aplicaciones.

Al final todo el mundo se queja de que lo espían pero en realidad les estamos regalando nuestra intimidad, si la UE les corta el grifo acabarán cobrando por acceder a las plataformas y eso tampoco nos gustará.

Acabo de leer un artículo que dice que hacienda está aprovechando la normativa de geolocalización a la que obliga que les cedan las grandes empresas por la tasa google para localizarnos a los usuarios finales y cobrar más impuestos en función de donde estás, es decir siempre maximizan unas leyes para temas que no estaban previstos en ellas.

Por eso soy anarquista. ;-)

Ya somos dos, aunque yo soy anarcocapitalista ;) es por rizar el rizo.

Of course, Buenaventura Durruti ya está un poco demodé, ¿conoces a Miguel Anxo Bastos?, es un crack.

Si, el profesor gallego que es anarcoliberal creo, he visto varios vídeos suyos en youtube.