Shades
There are moments of existence, in which only the shadows can be seen, a dark reflection of what we are or what we want to be; as well as the dark night, in which our silhouette is drawn on the moon, with only diverting a bit to trip around everything around us; life, the future seems uncertain. In the distance there are only shadows, a dark reflection with distorted shapes, the only clear thing is the hope that is lodged in the heart, the hope of seeing a splendid sunrise, a sunrise more great that shade.
After dawn arrives at the dark night, in the night a strong light must be lit that combines the colors of life and hope, so man passes every day of his existence until the moment when his soul rests in the dream of death, meanwhile living they will see light and shadows.
Sombras
Hay momentos de la existencia, en los que solo se puede ver sombras, un oscuro reflejo de lo que somos o lo que queremos ser; así como la noche oscura, en la que se dibuja nuestra silueta bajo la luna, con tan solo desviarnos un poco tropezaremos con todo a nuestro alrededor; la vida, el futuro parecen inciertos. A lo lejos solo se observan sombras, un oscuro reflejo con formas distorsionadas, lo único claro es la esperanza que se alberga en el corazón, la esperanza de ver un espléndido amanecer, un amanecer que disipe toda sombra.
Después de el amanecer llegara la sombría noche, en la noche debe encenderse una luz fuerte que combine los colores de la fe y la esperanza, así pasa el hombre todos los días de su existencia hasta el momento en que su alma reposa en el sueño de la muerte, mientras tanto quienes viven verán luz y sombras.