You have a minor spelling mistake in the following sentence:
No traces una sola línea, sino llena los huecos que existan con un ligero puntilleo, para que las cejas se vean naturales.it should be until instead of untill.
You have a minor spelling mistake in the following sentence:
No traces una sola línea, sino llena los huecos que existan con un ligero puntilleo, para que las cejas se vean naturales.it should be until instead of untill.
There is no such error, since the meaning of the phrase is another. Thank you very much for your comment.
Bug fixed, this won't happen again, hopefully...
No problem, we are all wrong