El lenguaje que hablas cambia tu percepción del tiempo

in #spanish7 years ago

La percepción es algo complicado. Mientras que tu puedes pensar que estás viendo el mundo tal como es, muchos elementos están conspirando para alterar la forma de percibir las cosas, desde los químicos en tu cerebro hasta la influencia de la gente que te rodea.

Y... El idioma que hablas. Las investigaciones sugieren que hablar un segundo idioma podría ayudarle a pensar más racionalmente e incluso a cambiar su personalidad. En 2017, un estudio agregó una pieza más al rompecabezas del lenguaje: el idioma que hablas literalmente cambia tu percepción del tiempo.

enter image description here

Cuando hablamos de duración de tiempo en español, nos referimos al tiempo por tamaño o por volumen: hay mucho tiempo (mucho tiempo) o poco tiempo (poco tiempo); El sueco, hace algo parecido. Cuando hablamos de duración de tiempo en inglés, nos referimos a ella por longitud: life is short, that was a long day. El tiempo no es largo ni corto. Para un estudio en la Revista de Psicología Experimental General, los científicos reclutaron hablantes de español, suecos y bilingües hispano-suecos para determinar si esta diferencia tenía algún efecto en su percepción del tiempo.

Ellos mostraron a los participantes dos vídeos y les pidieron que estimaran cuánto tiempo había pasado después de mirarlos. Un vídeo representaba un contenedor que se llenaba de líquido. El otro vídeo representaba una línea que crecía más. Los bilingües realizaron esta tarea en ambos idiomas. Para cada voluntario, incluidos los bilingües, el idioma que utilizaron marcó la diferencia.

enter image description here

Cuando observaron cómo se llenaba el contenedor, los hablantes suecos no tenían ningún problema en estimar la cantidad de tiempo que tomó, si el contenedor empezó completamente lleno o medio lleno. Pero los hispanohablantes tendieron a estimar que había pasado más tiempo cuando el contenedor estaba más lleno. Del mismo modo, los hispanohablantes estimaron correctamente que la línea tardaba tres segundos en crecer sin importar su longitud, pero los suecos pensaron que había pasado más tiempo si la línea crecía seis pulgadas en lugar de cuatro. El hecho de que lo mismo ocurrió con los bilingües demuestra que esta diferencia no era cultural, sino que se trataba del idioma.

Perspectiva a través de la lengua

Esta es una fascinante mirada a cómo nuestra forma de hablar afecta nuestra manera de pensar y, por lo tanto, afecta la forma en que vemos el mundo. En una entrevista con Mic, el coautor del estudio, Panos Athanasopoulos, hizo un llamamiento a la cultura pop para explicar el fenómeno: "Athanasopoulos lo comparó con Arrival, una película de 2016 sobre un lingüista que trata de descifrar un lenguaje extraño. En la película, la forma en que los alienígenas hablan del tiempo les da la superpotencia de ver en el futuro, así que, cuando Adams (la actriz protagonista) comienza a entender su lenguaje, también ve lo que se aproxima"

enter image description here

"Básicamente, el [bilingüismo] te hace consciente de que hay diferentes perspectivas por ahí y te hace más flexible en la adopción de esas perspectivas", dijo Athanasopoulos. Y así, técnicamente hablando, los bilingües somos lo más cercanos a personas con superpoderes.


Fuentes: Imagen 1 - Imagen 2 - Imagen 3.

Sort:  

Amigo @jc21.ramos le felicito por este tan interesante post. hemos creado un grupo de científico este proyecto para el impulso de los post en ciencia en español para impulsar, motivar y recompensar estos post de calidad en español.. muy pronto comenzaremos con este gran proyecto espero tu participación en un futuro con post de ciencia en español... esperamos tu apoyo...

@jc21.ramos debo felicitarte por el articulo muy bueno...de lo mejor que he visto esta semana en steemit :D

:) gracias, no sabes lo feliz que me hace saber que alguien lo disfruto.