El teatro ha sido todo en mi vida, desde los 9 años mi mundo se llenó de amor por él, crecí en un auditorio, con butacas viejas y llenas de polvo. Era mi lugar de escape, de encuentro, de paz, de confort, alegría, aceptación y seguridad. En él nada era imposible, todo transcurría en perfecta armonía cuando pisaba las tablas ruidosas del teatro.
The theater has been everything in my life, since the age of 9 my world was filled with love for him, I grew up in an auditorium, with old seats and full of dust. It was my place of escape, meeting, peace, comfort, joy, acceptance and security. In him nothing was impossible, everything happened in perfect harmony when he stepped on the noisy tables of the theater.
No había otro lugar mejor y aún ese sentimiento sigue presente. Me gustaría poder compartir mi sentir a través de las palabras de un gran maestro Eugenio Barba.
There was no better place and still that feeling is still present. I would like to be able to share my feelings through the words of a great teacher Eugenio Barba.
Italiano director de escena, autor, teórico e investigador teatral, creador de la "antropología teatral" junto a Nicole Savarese y Ferdinando Taviani.
Italian stage director, author, theorist and theater researcher, creator of "theatrical anthropology" with Nicole Savarese and Ferdinando Taviani.
Una hermosa carta, respuesta que le dió a su amigo Gregorio Amicuzi el cuál le preguntó ¿Cuáles son hoy las palabras necesarias? ¿Cuál es el rol del teatro? ¿A cuál comunidad deseamos hablarle, darle coraje, sustentar?
A beautiful letter, an answer that he gave to his friend Gregorio Amicuzi who asked him: What are the necessary words today? What is the role of the theater? To which community do we want to speak, give courage, support?
"Holstebro, 27 abril 2020
Querido Gregorio,
En este momento no tengo ningún mensaje para enviar ni logro encontrar palabras de coraje. Es tiempo de quedarse en silencio y dejar que la gestación prepare el futuro que exigirá de toda nuestra imprudencia, como Federico García Lorca llamaba “el grano de locura del poeta”. Me pregunto si no es saludable para el teatro que la pandemia marchite las plantas incapaces de sobrevivir. No debemos olvidar la historia de los actores con su tenaz lucha contra los prejuicios, el poder, el desprecio, la peste y sobre todo la miseria.
En Europa, los últimos setenta años sin guerras han creado hábitos extraños. Ha sido una época en la cual, por pura inercia y por compromisos políticos, el teatro oficial, o considerado como artísticamente válido, ha recibido la aprobación y subvenciones. Pero tú y yo pertenecemos a la cultura del Tercer Teatro, la de los grupos, la de los huérfanos en busca de antepasados, de desheredados que plantan raíces en el cielo. No tenemos nada en común con las categorías y las realidades de los teatro oficiales o experimentales.
Nos hemos habituado a mendigar, a fingir gratitud por las migajas recibidas y a creernos importantes para los otros. Sin embargo, sabemos bien que la verdadera y única fuerza del teatro es la salvaje necesidad de quien lo hace, y su obstinación por no dejarse domesticar.
Puede ser que la pandemia sea un regalo de los dioses y corresponda al trastorno que representó la fotografía para los pintores, y el cine para los teatreros al comienzo del siglo XX, con el consiguiente descubrimiento de inimaginables funciones y expresiones artísticas. Puede ser que la pandemia sea el presagio de una vuelta a la humildad, a la esencia y a la potencialidad interior de nuestro oficio.
Tengo una única certeza: el futuro del teatro no es la tecnología, es el encuentro de dos individuos heridos, solitarios, rebeldes. El abrazo de una energía activa y una energía receptiva.
Nadie nos ha obligado a elegir el teatro. Nosotros que nos sentimos urgidos de esta necesidad debemos arremangarnos y arar el jardín que nadie puede quitarnos. Aquí crece el gusano que nos carcome por dentro, el hambre de conocimiento, los fantasmas que nos susurran en la oreja, el deseo de vivir con rigor la ficción de ser libre, la capacidad de encontrar personas que sean estimuladas por nuestro hacer. Arar día tras día, fuera de las categorías aceptadas y los criterios reconocidos. Incluso si el teatro que hacemos es el grito de una bestia castrada o el gorgoteo del agarrotado.
Un fuerte abrazo y buen trabajo"
At this time I have no message to send nor can I find words of courage. It is time to remain silent and let the gestation prepare the future that will demand all our recklessness, as Federico García Lorca called “the poet's madness grain”. I wonder if it's not healthy for the theater for the pandemic to wilt plants unable to survive. We must not forget the history of the actors with their tenacious fight against prejudice, power, contempt, plague and above all misery. In Europe, the past seventy years without wars have created strange habits. It has been a time in which, by sheer inertia and political commitments, the official theater, or considered as artistically valid, has received approval and subsidies. But you and I belong to the culture of the Third Theater, that of groups, that of orphans in search of ancestors, of disinherited people who plant roots in the sky. We have nothing in common with the categories and realities of official or experimental theater. We have become used to begging, feigning gratitude for the crumbs received, and believing ourselves important to others. However, we know well that the true and only strength of the theater is the savage need of those who do it, and their obstinacy in not allowing themselves to be domesticated. It may be that the pandemic is a gift from the gods and corresponds to the disorder that photography represented for painters and cinema for theater artists at the beginning of the 20th century, with the consequent discovery of unimaginable artistic functions and expressions. It may be that the pandemic is the harbinger of a return to humility, the essence and the inner potentiality of our profession. I have only one certainty: the future of the theater is not technology, it is the meeting of two wounded, lonely, rebellious individuals. The embrace of an active energy and a receptive energy. Nobody has forced us to choose the theater. We who feel urged by this need must roll up our sleeves and plow the garden that no one can take from us. Here grows the worm that eats us up inside, the hunger for knowledge, the ghosts that whisper in our ears, the desire to live the fiction of being free with rigor, the ability to find people who are stimulated by our actions. Plowing day after day, outside of accepted categories and recognized criteria. Even if the theater we do is the scream of a castrated beast or the gurgling of the stiff. A big hug and good work "
Fuente:
https://ovejasmuertas.wordpress.com/2020/04/30/carta-barba/
Sin duda sus palabras son un bálsamo para estos tiempos. El no poder tocar las tablas, es una realidad que muchos artistas estamos padeciendo, es un dolor profundo, un espacio muy difícil de llenar que sin duda pasará y nos dejará grandes aprendizajes, es el tiempo de transformaciones, una transición para convertirnos en una nueva especie más humana y consciente. Solo el tiempo nos dirá y nos revelará los planes que el universo, el destino y las circunstancias nos tienen preparados. Lo que si estoy completamente segura es que vamos en vía de un gran cambio positivo y nos volveremos a encontrar para entregar la vida en las tablas.
Without a doubt his words are a balm for these times. Not being able to touch the tables, is a reality that many artists are suffering, it is a deep pain, a very difficult space to fill that will undoubtedly pass and will leave us great learning, it is the time of transformations, a transition to become a new one more human and conscious species. Only time will tell us and reveal the plans that the universe, destiny and circumstances have in store for us. What I am completely sure of is that we are on the way to a great positive change and we will meet again to give our lives on the tables.
Gracias por leer...
Thank you for reading...
Congratulations @jessescenica! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
You can view your badges on your board And compare to others on the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Do not miss the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!