You are viewing a single comment's thread from:

RE: [Bree's 번역 이야기] #7. "나 잘하지?"는 뭐라고 번역하지?

in #translation7 years ago

홈슐랭님, 나 잘했어?가 아니고, "나 잘하지?"입니다. 뜻이 좀 달라요. ^^;;
요리 멋지게 차려놓으시고, "나 잘하지? 나 쫌 하지? 나 실력 어때?"라는 의미로 Am I good or what?하시면 돼요. ^^