True especially when you have a 15 year gap from being there. I know when I returned from Thailand when I heard everyone speaking English around me I found it weird. Only for a few hours but still weird haha.
You are viewing a single comment's thread from:
Yep - kind of like watching a foreign film (even with subtitles) - when you're done, you almost feel like you can speak the language! Nothing like immersion to make you get a feel for the language/culture though! I haven't been to France in almost 20 years (scary, but true), but my short time being there gave me a permanent "feel" for the language/pronunciation.
Two things that were really funny linguistically - living in the UK for so long.
The things that threw me the most, though, were simple things with differing assumptions. Take "fudge" for example. In the US, if you say the word "fudge" all by itself, we assume the flavor will be chocolate. Very different than in the UK. (Again, I don't know what flavor you assume Down Under.)
Language is such a funny thing.
Indeed it is. My favourite was when I was like 'this is giving me the shits' and they took it literally... haha
Here in the US, it could be taken either way, so it was strange to me to hear that someone (like yourself) would take it only literally!
Living abroad made me: