Be sure to click on the image to view full screen!
EN: Snow May (part three: return to the ridge) | UA: Сніжний травень (частина третя: повернення на хребет) |
This is a continuation of the story about a hike on the ridge Svydovets (part 1, part 2) | Це продовження розповіді про похід на хребет Свидовець (частина 1, частина 2). |
After a night spent in the shepherd's house, the next morning we were full of energy and began to decide how we should continue the path: to go along the river or climb back to the ridge? | Після ночі проведеної в колибі, на наступний ранок ми були сповнені енергією і стали вирішувати як нам продовжити шлях: йти вздовж річки або піднятися назад на хребет? |
On the one hand, along the river, there was no such strong wind and less load, on the other - there was no path. | З одного боку вздовж річки не дув такий сильний вітер і менше навантаження, з іншого - там не було стежки. |
In bad weather, it's not the time to explore and build new trails. It was decided to return to the route. Moreover, we had a navigator, which even with zero visibility led us confidently to the goal. | При поганій погоді не час досліджувати і прокладати нові стежки. Було вирішено повернутися на маршрут. Тим більше, що у нас був навігатор, який навіть при нульовій видимості вів нас впевнено до мети. |
Since the morning the snow has gone even downstairs, and on the ridge there was a real storm: the wind was falling from the feet, a small hail was added to the snow, which painfully beat in the face. And of course visibility was zero. We were in a fog or in low clouds. | З самого ранку сніг йшов навіть внизу, а на хребті була справжня буря: вітер валив з ніг, до снігу ще додався дрібний град, який боляче бив в обличчя. І звичайно ж видимість була нульовою. Ми були в тумані або в низьких хмарах. |
But, nevertheless, we hardly got to the highest and most popular summits of Svidovts: Bliznitsa small and big. | Але, тим не менш, ми насилу дісталися до найвищих і популярних вершин Свидовця: Близниць. |
The paths were not visible at all and naturally we did not meet anyone on our way. | Стежки не було видно зовсім і природно на своєму шляху ми нікого не зустріли. |
To better convey the weather, I prepared a short video for you: | Щоб краще передати погоду я вам підготував коротеньке відео: |
When we started the descent from the ridge the weather began to change sharply. I've never seen such a striking difference in the weather, given that the height is not that big. | Коли ми почали спуск з хребта погода різко почала змінюватися. Я ніколи раніше не бачив такої разючої різниці в погоді, враховуючи що висота не така вже й велика. |
Here we saw a real spring: bright colors, a blinding sun that warmed! | Тут ми побачили справжню весну: яскраві фарби, сліпуче сонце, яке гріло! |
It was impossible to believe in descending to a couple of hundred meters - how to cross the door of the wardrobe to Narnia ... | У це було неможливо повірити спуститися на пару сотень метрів - як переступити двері шафи в Нарнію... |
We even saw a rainbow! Clean air to the horizon! | Ми бачили навіть веселку! Чисте повітря до обрію! |
All at once thought: did we have to go up there? | Всі одночасно подумали: треба було нам туди підніматися? |
Then finally we met other tourists who were going to Blyznytsi. | Тут нарешті ми зустріли інших туристів, які йшли на Близниці. |
To the question: how is it? We answered: it is better not to... Naturally, we were not listened to and continued on our way, but as we later learned - they still returned without reaching the top. | На питання: як там? Ми відповіли: краще не треба... Природно нас не послухали і продовжили свій шлях, але як ми пізніше дізналися - вони все-таки повернулися не дійшовши до вершини. |
We stopped at one of the mountain valleys and set up tents. Dressed in summer clothes and took up business: we collected firewood and cooked food. | Ми зупинилися на одній з полонин та встановили намети. Одяглися в літній одяг і зайнялися справами: назбирали дров і приготували їжу. |
Everything was familiar, as planned: spring sun, birds singing, flowering of the first flowers. In a word - spring, May! | Все було звично, так як і планували: весняне сонце, спів птахів, цвітіння перших квіток. Одним словом - весна, травень! |
Only high peaks still remained clothed in snow caps. | Тільки високі вершини ще залишалися одягненими в снігові шапки. |
The next morning we slowly breakfasted, sunbathed, rested and went down to dinner at the railway station. | На наступний ранок ми не поспішаючи поснідали, позагарать, відпочили і до обіду спустилися на залізничну стнацію. |
The lower we descended, the higher the temperature. And at the very bottom of the trees and grass were already in the dawn of strength! | Чим нижче ми спускалися - тим вище була температура. А в самому низу дерева і трава вже були в розквіті сил! |
Again, the case where the bottom is better than the top. | Знову той випадок, коли внизу краще ніж нагорі. |
Difficult in the mountains and it's hard to please a man... | Складно в горах і складно догодити людині... |
I do not even know what I like more than the harsh peaks with cold winds, which sometimes can not be seen or lovely houses with green meadows near them. | Навіть не знаю що я більше люблю суворі вершини з холодними вітрами, на яких іноді нічого не видно або милі будиночки з зеленими луками біля них. |
In this hike we did not get what we wanted, but the trip was unforgettable! | В цьому поході ми отримали не зовсім те, що хотіли, але похід вийшов незабутнім! |
Visualize the track using "Google Earth": | Візуалізація треку за допомогою "Google Earth": |
P.S. It is desirable to watch with quality 1080p. | P.S. Бажано, дивитися в якості 1080p. |
Чудова розповідь про контрасти погоди в горах! Дуже цікаво!
Дякую! Наразі у горах схожа погода.
Тільки у весну вже не потрапиш :)
Congratulations! This post has been upvoted from the communal account, @minnowsupport, by sgorenko from the Minnow Support Project. It's a witness project run by aggroed, ausbitbank, teamsteem, someguy123, neoxian, followbtcnews, and netuoso. The goal is to help Steemit grow by supporting Minnows. Please find us at the Peace, Abundance, and Liberty Network (PALnet) Discord Channel. It's a completely public and open space to all members of the Steemit community who voluntarily choose to be there.
If you would like to delegate to the Minnow Support Project you can do so by clicking on the following links: 50SP, 100SP, 250SP, 500SP, 1000SP, 5000SP.
Be sure to leave at least 50SP undelegated on your account.
Класнi фото!
Дякую.
Congratulations, Your Post Has Been Added To The Steemit Worldmap!
Author link: http://steemitworldmap.com?author=sgorenko
Post link: http://steemitworldmap.com?post=snow-may-part-three-return-to-the-ridge-48f2537688dc5est
Want to have your post on the map too?