Anlässlich des 650-jährigen Bestehens der österreichischen Nationalbibliothek findet in Wien die Jubiläumsausstellung "Schatzkammer des Wissens" statt. Im Prunksaal werden ein Jahr lang die Schätze der Bibliothek der Öffentlichkeit präsentiert.
Der Grundstein für die habsburgische Büchersammlung und damit auch für die Hofbibliothek wurde mit dem Evangeliar des Johannes von Troppau gelegt. Dabei handelt es sich um eine prachtvolle Handschrift, die alle vier Evangelien des Neuen Testamentes beinhaltet.
On the occasion of the 650th anniversary of the Austrian National Library, the exhibition "Treasury of Knowledge" will take place in Vienna. In the State Hall, the treasures of the library are presented to the public for one year.
The foundation stone for the Court Library was laid by Johannes von Troppau with the Gospel Book. This is a magnificent manuscript containing all four Gospels of the New Testament.
Zahlreiche Konzerte, Lesungen, Filmvorführungen und ein wissenschaftliches Symposium begleiten die Ausstellung. In der Reihe Objekt des Monats werden jeweils ein Monat lang Kostbarkeiten gezeigt, die aus konservatorischen Gründen sehr selten an das Licht der Öffentlichkeit gelangen. Auf drei Höhepunkte möchte ich im Folgenden hinweisen.
The exhibition will be accompanied by a wide range of events: concerts, readings, film screenings and an academic symposium. Treasures, that are rarely seen in public for conservation reasons are shown for one month in the Exhibit of the month series. I would like to point out three highlights in the following.
Objekt des Monats Jänner: Evangeliar des Johannes von Troppau
Herzstück der Ausstellung ist das bereits in der Einleitung erwähnte Evangeliar. Vom 26. bis 31. Jänner 2018 kann die zur Gänze in Gold geschriebene und mit Miniaturen und Zierseiten versehene Handschrift im Prunksaal besichtigt werden.
Object of the Month January: Gospel Book of Johannes von Troppau
From 26 to 31 January 2018, the manuscript, which is written entirely in gold and decorated with miniatures and decorative pages, can be seen at the State Hall. The 650-year-old Gospel Book is one of the National Library's most valuable collections.
Objekt des Monats April: Mozarts Requiem
Das "Requiem" ist die letzte und unvollendete Komposition von Wolfgang Amadeus Mozart. Die Originalhandschrift aus dem Jahr 1791 ist eines der berühmtesten Objekte dieser Ausstellung.
Object of the Month April: Mozart's Requiem
The "Requiem" is the last and unfinished composition by Wolfgang Amadeus Mozart. The original manuscript from 1791 is one of the most famous objects in this exhibition.
Objekt des Monats Juli: Gutenberg-Bibel
Die rund um das Jahr 1454 von Johannes Gutenberg erstmals mit beweglichen Lettern gedruckte Bibel ist ein Meilenstein in der abendländischen Kulturgeschichte. Heute sind weltweit nur mehr 22 vollständige Exemplare erhalten.
Object of the month July: Gutenberg Bible
The Bible, first printed around 1454 by Johannes Gutenberg with movable letters, is a milestone in Western cultural history. Today only 22 copies of the Bible have been preserved worldwide.
Der Prunksaal der Österreichischen Nationalbibliothek
In der ersten Hälfte des 18. Jahrhunderts entstand die ehemalige Hofbibliothek als eigenständiger Teil der Kaiserresidenz Hofburg. Die größte barocke Bibliothek Europas wurde von Joseph Emanuel Fischer von Erlach errichtet.
Mehr als 200.000 Bände aus der Zeit zwischen 1501 und 1850 beherbergt der 80 Meter lange und 20 Meter hohe Saal.
The State Hall of the Austrian National Library
In the first half of the 18th century, the former Court Library was established as an independent part of the Imperial Palace Hofburg. The largest baroque library in Europe was built by Joseph Emanuel Fischer von Erlach.
More than 200,000 volumes from the period between 1501 and 1850 are housed in the hall, which is 80 metres long and 20 metres high.
Der Saal wird von einer Kuppel mit prachtvollen Fresken gekrönt, die vom Hofmaler Daniel Gran stammen.
The hall is crowned by a dome with magnificent frescoes by the court painter Daniel Gran.
HIER können nähere Informationen zur Ausstellung "Schatzkammer des Wissens" der Österreichischen Nationalbibliothek nachgelesen werden.
Further information on the exhibition "Treasury of Knowledge of the Austrian National Library can be found HERE.
Dafür lassts bei da Nationalbank mit dem Wissen komplett aus ^^
Wow! Another wonderful excursion into a cultural treasure, my little town feels very "small" after seeing what you have:-) Great post!
Yes, Vienna already has a lot of cultural treasures and the State Hall is really a showpiece! But you have wonderful natural treasures in your area, as you showed us many times in your previous posts :-)
True, and Salzburg is close by, so I should be grateful :-)
Danke für den schönen Bericht aus der Heimat. Zu meiner Schande habe ich es glaube ich noch nie in die Nationalbibliothek geschafft. 😬
Dafür entdeckst du jetzt gerade Texas und die Nationalbibliothek wird es auch noch geben, wenn du wieder zurück bist in der Heimat ;) Liebe Grüße über den großen Teich :)
Ja davon kann man ausgehen und weil mir dann das Sightseeing so fehlen wird, werde ich als erstes in die Nationalbibliothek gehen! 😀
Sehr schöner Beitrag wieder einmal, wird gleich mal geteilt :)
Danke liebe @physalis für deine Unterstützung :)
Who dnt want to go in this library💜💜
eine sehr schöne Bibliothek, möge der dafür zuständige Heilige (Hieronimos?) vor Verlusten und Beschädigung bewahren.
leider traten diese in der benachbarten BRD in den letzten Jahrzehnten wiederholt auf : Eichstätt, Weimar Anna-Amalia Bibl., Kölner Stadtarchiv, ..
Super cooler Beitrag :) würde mich freuen wenn du mal vorbeischaust @laelaelife
Danke @laelaelife! Ich schau gerne man auf deiner Seite vorbei :)