[Translation] [Italian] GPLCart, an open source e-commerce platform (part 1: 0 to 5%, +520 words)

in #utopian-io7 years ago (edited)

Hello!

nell finalle.png

This is the first entry on the series of translations of GPLCart to italian. I just the first set of partial translations of the GPLCart project's language files, from English to Italian, through the Crowdin language translation platform.

inicio gplcart italiano.png
The project before this contribution, on 0% in Italian

Want to know more about this project? Read here:

What is GPLCart?

GPLCart is an open source e-commerce platform based on the classical LAMP stack (Linux+ Apache+Mysql+PHP). It's a free, simple, modern and extensible solution that allows you to build online shops fast and easy. GplCart is not a fork of an existing software. It's completely unique, made "with blood, sweat and tears" from the scratch.

Quote extracted from their Github README.md file.

GPLCart follows a simple MVC pattern and is compatible with most recent technologies and frameworks. It's really simple to use, but at the same time extremely extensible: you can use a series of libraries and addons with it, letting you tweak your e-commerce store as much as you need!

If you want to learn more about GPLCart, check out their Github repository.

interfaz it1.png

interfach dueo.png

Sample of translated strings

  • Opzionale. Tipo di database, ad esempio "mysql" o "sqlite". Il valore predefinito è "mysql"
  • Transazioni recenti
  • Utenti recenti
  • Portata del prodotto
  • Opzionale. Nome del domino ad esempio "esempio.com" senza prefisso dello schema e le barre. Il valore predefinito è il hostname/IP attuale
  • Parametri: Un valore in formato orario. Vedi http://php.net/manual/en/datetime.formats.php
  • Numero di volte un codice di regole di prezzo (coupon) è stato usato
  • Portata del carrello
  • Opzionale. La password del database. Il valore predefiito è una stringa vuota
  • Parametri: modello di rotta di sistema, ad esempio "product/(\d+)". Solo gli operatori = e != sono permesso
  • Raccolta una porzione di immagine da x1, y1 a x2, y2. Parametri: Quattro interi, separati da una virgola
  • Opzionale. Nome del negozio. Il valore predefinito è "GPL Cart"
  • Obbligatorio. Posta elettronica dell'amministratore
  • Opzionale. Nome della sottocartella. Il valore predefinito è una stringa vuota, cioè la cartella di dominio principale
  • Riduci per adattarsi alla altezza specificata pur mantenendo la proporzione. Parametri: Interi
  • Opzionale. Porta del database. Il valore predefinito è "3306"
  • Impostazioni: accesso
  • Per cliente: nuovo ordine
  • Parametri: lista di ID, separati da una virgola
  • Opzionale. Fuso orario del negozio. Il valore predefinito è il fuso orario corrente
  • Parametri: un valore in formato "prezzo|moneta". Si solo un prezzo è specificato, la moneta predefinita sarà usata
  • Parametri: path di URL con modello regexp, ad esempio "account/(\d+)". Solo gli operatori = e != sono permesso. No barre finali!

attivita.png

Status of the translation

In this contribution, I added a total of 143 translated strings, with 526 translated words, representing a change of +5% that is now translated to Italian.
You can find the Italian translation here in Crowdin.

Note that some of the pictures include counts that overlap with my previous contribution in Spanish, regarding the amount of words and activity in a given day.

reporte.png
Words translated today (overlapping with the previous contribution in Spanish)

archivos palabras.png
Status of some of the files (showing the 526 translated words)



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Sort:  

Hi! I am a robot. I just upvoted you! Readers might be interested in similar content by the same author:
https://steemit.com/utopian-io/@andresitorresm/translation-spanish-gplcart-an-open-source-e-commerce-platform-part-9-70-to-76-600-words

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Hey @andresitorresm I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x