Translation Contributions for Open --2

in #utopian-io7 years ago (edited)

Hello The Utopians,

Open Food Facts for Kurdish translated content for. I translated 505 words the first time. Shuan sent me 1015 more words. I will support their coming.



Merhaba Ütopyacılar,

Open Food Facts için kürtçe tercüme içeriği ettiğim. ilk seferde 505 kelime tercüme ettim.Şuan ise 1015 kelimeye daha çıakrdım. Bunların devamı gelecek desteklerini bekliyorum.


Bazı kullanışlı bağlantılar;

Github : https://github.com/openfoodfacts/openfoodfacts-androidapp

Crowdin : https://crowdin.com/project/openfoodfacts

Google Oyun : https://play.google.com/store/apps/details?id=openfoodfacts.github.scrachx.openfood

ÖNCESİ

SONRASI


> Common name :


Nav navdêr‎:


> Manufacturing or processing places :


Hilberîn an. neqş‎:


> City, state and country where purchased :


Bajar, dewlet û welêt kirîn‎:



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors


Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Sort:  

Your contribution cannot be approved because it does not follow the Utopian Rules.

  • Posts must be written in english.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

I am making corrections @omeratagun
düzenltme yaptım bakarsanız sevinirim

You got a 1.19% upvote from @upme requested by: @furkan650.
Send at least 2.5 SBD to @upme with a post link in the memo field to receive upvote next round.
To support our activity, please vote for my master @suggeelson, as a STEEM Witness