Hi! I continued the translation of the open source project electron by glotbot to Spanish. Electron is "a tool for building cross-platform desktop apps with JavaScript, HTML, and CSS". Before translating, I also read and agreed to the Contributor Covenant Code of Conduct provided by the project.
Since most of the translations made were about code, variable and its comments, I also decided to translate the locales.md file, which included the languages codes and names . I translated 2390 words in total.
Before
After
The translation was submitted via Crowdin and the project can be found in its GitHub repository.
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Hey @jamez42 I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x
Your contribution cannot be approved yet. See the Utopian Rules. Please edit your contribution to reapply for approval.
You may edit your post here, as shown below:
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Solved. Translated 512 words more from the styleguide.md file. Translations were submitted via Crowdin.
Thank you for the contribution. It has been approved.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Hi, I hid this on the feed because it is on the wrong repo please next time use electron/electron-i18n
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]