My translation proposal for Akaneo 510 Words translated
PoW Info
Previous Parts:
Stats
Part | Words |
---|---|
Part 2 | 510 |
Part 1 | 511 |
Total | 1021 |
Screenshot of Report
Before
After
Some examples of my work
EN | zh-Hans |
---|---|
Locale import in CSV | 从CSV文件导入区域设置 |
Group type export | 导出分组类型 |
The project has been saved, you will be notified when the calculation is done. | 项目已保存,计算完成后您会收到通知。 |
This value is too long. It should have {{ max }} characters or less. | 这个值太长了。应该不大于{{ max }}个字符。 |
Don't worry, project calculation may take a while, so your project may not be visible right away. | 不用担心,项目计算可能需要一些时间,所以您可能不能马上看到您的项目。 |
Product model export in XLSX | 产品模型导出为XLSX文件 |
skipped product model without parent | 跳过没有父级产品模型的产品模型 |
The attribute "%attributeCode%" is not a metric attribute. | 属性“%attributeCode%”不是一种计量属性。 |
The same code is already set on another product model. | 相同的代码已经在另一产品模型上设置了。 |
The category "%category%" has to be a root category. | “%category%”目录必须是根目录。 |
Thanks
I also contribute translation to other opensource projects: Microsoft Touch Develop, Simple Translate, Zen Community Platform, ERPNext, WordPress
If you have any project wants to translate from English into Chinese (Simplified), feel free to send me a message.
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Thank you for the contribution. It has been approved.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Hey @kennethz I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x