Hi Utopians!!
Today i've translated SmartProxy to Arabic , i've started from 0% to 100%.
SmartProxy is a project by salarcode and not by theforeman .
github link
crowdin link
SmartProxy is a Firefox/Chrome extension that allow you to add your desired website to the proxy rules list and all your data for a website will be transferred though the proxy with alot of functionalitys .
i've used Crowdin to translat this project :
here is some of my translated strings :
SmartProxy Activation ------------> تفعيل سمارت بروكسي
Direct (No Proxy) ------------> مباشرة (بدون بروكسي)
Always Enable ------------> التفعيل دائمًا
System Proxy ------------> نظام بروكسي
Enable proxy on ------------> تشغيل البروكسي
Failed to import the file. ------------> أخفق استيراد الملف.
Add the selected domains to rule list? ------------> هل تريد إضافة النطاقات المحددة إلى قائمة القواعد؟
Add To Rules List ------------> أضف إلى قائمة القواعد
No requests ------------> لا توجد طلبات
SmartProxy Settings ------------> إعدادات سمارت بروكسي
About ------------> حول البرنامج
Proxy Servers ------------> سيرفرات البروكسي
Proxy Rules ------------> قواعد البروكسي
for more : https://crowdin.com/project/smartproxy/ar/activity
Translation File Time
لم يتم العثور على مصدر التبويب! messages.json 12:20 PM
إدارة قواعد البروكسي: messages.json 11:43 AM
هنا قائمة سيرفرات البروكسي. يمكنك تحديد العديد من البروكسيات كما تريد وتغييرهم من شريط الأدوات. messages.json 11:42 AM
قائمة التجاوزات messages.json 11:41 AM
حول البرنامج messages.json 11:40 AM
طلب رابط messages.json 11:40 AM
طلب عنوان رابط messages.json 11:40 AM
تفعيل: messages.json 11:39 AM
تفعيل messages.json 11:39 AM
إغلاق messages.json 11:38 AM
العناصر القابلة للتنفيذ في هذه الصفحة messages.json 11:38 AM
أضف إلى قائمة القواعد messages.json 11:37 AM
قائمة الطلبات التي فشلت messages.json 11:37 AM
الطلبات التي فشلت messages.json 11:37 AM
سمارت بروكسي سوف يفعل / يعطل البروكسي تلقائيا للمواقع التي تزورها، استنادا إلى أنماط للتخصيص. messages.json 11:24 AM
تفعيل وضع "نظام البروكسي " (فيريفوكس فقط) messages.json 11:22 AM
تم حفظ اشتراكات سيرفر بروكسي بنجاح. messages.json 11:22 AM
تفاصيل اشتراك سيرفر بروكسي غير صالحة messages.json 11:21 AM
هل تريد بالتأكيد إزالة جميع اشتراكات سيرفر بروكسي؟ messages.json 11:21 AM
هنا يمكنك الاشتراك في قوائمة البروكسيات والتبديل بينهم في وقت لاحق. يرجى ملاحظة أن القوائم الطويلة قد تسبب الفشل في مزامنة البيانات بين الأجهزة. messages.json 11:20 AM
إدارة اشتراكات سيرفر البروكسي: messages.json 11:17 AM
تم حفظ قواعد البروكسي بنجاح. messages.json 11:16 AM
الرجاء تحديد ملف قائمة البروكسيات messages.json 11:15 AM
أخفق استيراد سيرفرات البروكسي messages.json 11:15 AM
الرجاء إدخال قائمة البروكسيات messages.json 11:14 AM
Cheers!
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Thank you for the contribution. It has been approved.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
thank you @ruah
Hey @sweever I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x
Hello, I am organising an arabic contest, tell me please where can I find arabic people to participate ?