Beim Durchsehen der schriftlichen Fassung sind mir die nicht übersetzten Stellen mit ... aufgefallen . Gibt es andere Quellen, aus denen diese fehlenden Stellen ergänzt werden können? Es soll auch eine Fassung in alt-russisch geben, die nur in speziellen Kreisen weiterverbreitet wird.
You are viewing a single comment's thread from:
Ich habe die Alt-Russischen Quellen zur Übersetzung hinzugezogen und die nicht übersetzten Stellen werden so erklärt, daß die jeweiligen Übersetzter der Tafeln diese Informationen noch zurückhalten, da sie der Meinung sind, es sei noch nicht sicher, diese zu offenbaren. Ich würde aber auch allzu gerne wissen, was das ist.