Menno. Jetzt trau ich mich wegen Missverständnisgefahr keine flotten Sprüche mehr 😀 Dann halt einfach nur wahrheitsgemäß: fantastischer Text und ein Riesendankeschön für die Arbeit!
You are viewing a single comment's thread from:
Menno. Jetzt trau ich mich wegen Missverständnisgefahr keine flotten Sprüche mehr 😀 Dann halt einfach nur wahrheitsgemäß: fantastischer Text und ein Riesendankeschön für die Arbeit!
Lieber 'n Freund vergrault als die Pointe versaut, sag ich immer.
Du hast mich bereits zum aufmerksameren lesen erzogen, ich bemerke grad, dass das tatsächlich zumindest erklärungsbedürftig geworden wäre. Du hast " made by stupid younger me" mit "Kommentar meiner Nichtigkeit" übersetzt oder andersherum und ich wollte schreiben, ich sei noch dumm genug (auf das englische) bezogen, es großartig zu finden. Hättest Du's gecheckt? :-)