Otra fiesta y sí este sábado fue la fiesta de mi cuñada a la que quiero mucho. Esta vez celebramos en la casa de mis padres. Mi padre convirtió el segundo piso en una plaza para que pudiéramos celebrar nuestros cumpleaños. Todos participamos de la jornada para preparar la comida que esta vez fue cevicher con ensalada fría de fideos. Así que pusimos una mesa e hicimos como un buffet, con comida y bebida. Así que empezamos comiendo esta deliciosa comida. Llegó el momento de cantar las mananitas y el momento de celebrar la torta moderadamente, y fue toda una torta helada, vaya, pocas veces había comido una torta con tan buen sabor. Seguimos bailando, cantando, hablando y bebiendo hasta muy temprano en la mañana.
Another party and yes, this Saturday was my sister-in-law's party, whom I love very much. This time we are celebrating at my parents' house. My dad turned the second floor into a place for us to celebrate our birthdays. We all joined in the day to prepare the meal, which this time was a cevicher with a cold noodle salad. So we set up a table and made it like a buffet, with food and drinks. So we started eating this delicious food. It was time to sing in the mornings and time to celebrate the cake in moderation, and it was one hell of a frozen cake, wow, I had rarely eaten such a good flavored cake. We continue to dance, sing, talk and drink until very early in the morning.