Reciban mis saludos, amigos del Mizu no oto.
Esta es mi entrada: https://steemit.com/haikucontest/@oacevedo/mizu-no-oto-every-image-has-its-haiku-edition-29-english
To the top of the world
a lonely dog goes.
Un largo, largo camino.
A la cima del mundo
va un perro solitario.
Saludos, estimado @oacevedo! Ando explorando este singular mundo del haiku y este en particular me parece de una belleza extraordinaria. El camino a la cima del mundo es definitivamente largo y la cima misma un lugar solitario, tal y como lo son aquellos lugares difíciles de alcanzar. Me gusta la visión que a tenido de la fotografía, muy contraria a la mía; para mi ese perro es un amigo que espera, pero para usted es un ser que avanza o que avanzó y mira sobre sus pasos el camino recorrido; lo cual me hace tener una nueva perspectiva. Su poema invita a la reflexión y me gustan los poemas que me hacen reflexionar.
Greetings, dear @oacevedo! I am exploring this unique world of haiku and this one in particular seems to me of an extraordinary beauty. The road to the top of the world is definitely long and the summit itself a lonely place, just like those places that are difficult to reach. I like the vision he had of photography, very contrary to mine; For me that dog is a friend who waits, but for you it is a being that advances or that has already advanced and looks at its steps the way traveled; which makes me have a new perspective. His poem invites reflection and I like the poems that make me reflect.