¡Saludos amigos! Vuelvo hoy con una nueva receta, que se me ocurrió de repente mientras hacía otra preparación. Les cuento, estaba haciendo un jugo de remolacha con zanahoria con el extractor, y como saben, con ese aparato toda la pulpa de la fruta o el vegetal queda allí, entonces para no botarla pensé en aprovecharla.
Greetings friends! I'm back today with a new recipe, which came to me suddenly while I was making another preparation. I was making a beet juice with carrot with the extractor, and as you know, with this device all the pulp of the fruit or vegetable remains there, so in order not to throw it away, I thought of using it.
Entonces como no tenía nada dulce para el postre, decidí hacer una pequeña torta e incluir la pulpa de las remolachas. Vamos de una vez con los ingredientes que usé:
- 3 tazas de harina de trigo todo uso
- 1 cucharada de polvo de hornear
- 1 cucharadita de vainilla líquida
- 1 remolacha grande ó 2 pequeñas
- 100 ml de aceite
- 50 gr de margarina
- 100 ml de jugo de remolacha
- 1 huevo
- 1 cucharadita de canela
- 150 gr de azúcar
So since I didn't have anything sweet for dessert, I decided to make a small cake and include the pulp of the beets. Let's go at once with the ingredients I used:
- 3 cups all-purpose wheat flour
- 1 tablespoon of baking powder
- 1 teaspoon of liquid vanilla
- 1 large or 2 small beets
- 100 ml oil
- 50 gr margarine
- 100 ml of beet juice
- 1 egg
- 1 teaspoon cinnamon
- 150 gr sugar
Preparación / Preparation
Con el extractor de jugo procesar la remolacha, se deben obtener una taza de pulpa y al menos 100 ml de jugo, para usarlo también en la receta. Ponemos la margarina en un bol junto con el aceite, azúcar y la canela, y batimos hasta que quede cremoso, luego añadir el huevo.
With the juice extractor process the beets, you should get a cup of pulp and at least 100 ml of juice, to use it also in the recipe. Put the margarine in a bowl with the oil, sugar and cinnamon, and beat until creamy, then add the egg.
Seguir batiendo muy bien y agregar la cucharadita de vainilla líquida, seguidamente echar la pulpa de remolacha y mezclar bien para que se unan todos los ingredientes.
Continue beating very well and add the teaspoon of liquid vanilla, then add the beet pulp and mix well to combine all the ingredients.
Incorporar la harina de trigo previamente tamizada y mezclada con el polvo de hornear y seguir batiendo para que se unan bien todos los ingredientes y la mezcla quede sin grumos, homogénea.
Add the wheat flour previously sifted and mixed with the baking powder and continue beating so that all the ingredients are well blended and the mixture is smooth and homogeneous.
Luego añadimos el jugo de remolacha, poco a poco y vemos, debe quedar una mezcla ni muy líquida ni muy espesa, entonces quizás no hace falta echar los 100 ml completos. Batimos unos 5 minutos más y listo, vaciamos en un molde previamente engrasado y enharinado.
Then we add the beet juice, little by little and we see, it should be a mixture neither too liquid nor too thick, then maybe it is not necessary to pour the whole 100 ml. Beat for about 5 minutes more and ready, pour into a previously greased and floured mold.
Precalentar y hornear a º180 por unos 45 minutos o hasta que al introducir un cuchillo este salga seco.
Preheat and bake at º180 for about 45 minutes or until a knife comes out dry.
Dejar enfriar, yo la saqué del molde y la puse en una rejilla, ¡y a disfrutar de esta riquísima torta de remolacha!
Let it cool, I took it out of the mold and put it on a wire rack, and enjoy this delicious beet cake!
Todas las fotos son de mi propiedad / All photos are my property