Rumbo a la Copa Hive en su 3 Edición ✨[ESP/ENG]

in SWClast month (edited)


IMG_20241206_164431_048.jpg

Bm50T5OOgJ55s2zT_IMG_20241206_161407_139.webp
5GGuwZOEDnSvv9PI_IMG_20241206_163817_835.webp
ZngvYzfcMgPan1vZ_IMG_20241206_164710_456.webp
iw2TWpCDHMe2rbt6_IMG_20241207_072908_290.webp
NtAyek2LOP80z9vu_IMG_20241207_074608_414.webp
Gw5KOZ0y3MtzPEBd_IMG_20241207_100116_521.webp
xFjUVz7u6hanidZe_IMG_20241207_095110_105.webp
dYmnOxz94BAcMhmq_IMG_20241207_100914_890.webp
iXJfwnPwx1MRnQKr_IMG_20241207_101237_656.webp


SPA 🇪🇸
ENG 🇺🇸

     Saludos amigos, lectores y miembros de Hive. Hoy quiero compartir con ustedes un pedacito de mi aventura, desde mi ciudad San Cristóbal hasta la vibrante cuidad de Maracay. El motivo de este viaje fue nada más y nada menos que participar en la tercera edición de la Copa Hive, siendo esta una competencia de calistenia nacional única que reúne a los atletas más fuertes y apasionados de todo el país.

Greetings friends, readers and members of Hive. Today I want to share with you a little bit of my adventure, from my city San Cristóbal to the vibrant city of Maracay. The reason for this trip was nothing more and nothing less than to participate in the third edition of the Hive Cup, this being a unique national calisthenics competition that brings together the strongest and most passionate athletes from all over the country.



     Desde el primer kilómetro de partida del viaje fue una experiencia inolvidable, las carreteras venezolanas me regalaron la bella vista de los grandes llanos occidentales y pueblos encantadores donde el tiempo parecía detenerse cada curva en el camino era una nueva oportunidad para descubrir la belleza de nuestra tierra. El viaje en sí fue muy rápido para no solo llegar a un lugar increíble, sino también para conocer a atletas de otras regiones y a personas especiales que a diario dan su corazón por este deporte.

From the first kilometer of the trip it was an unforgettable experience, the Venezuelan roads gave me the beautiful view of the great western plains and charming towns where time seemed to stop, every curve in the road was a new opportunity to discover the beauty of our land. The trip itself was very fast to not only reach an incredible place, but also to meet athletes from other regions and special people who daily give their heart to this sport.



     Al llegar la emoción fue instantánea por lo que al ver a mis otros compañeros de otras regiones y al gran equipo de trabajo de #swc mi primera reacción fue darles un gran abrazo en familia para luego charlar de esta travesía y así cambiar nuestras experiencias y nuestras expectativas de este gran viaje.

Upon arrival, the excitement was instantaneous, so when I saw my other colleagues from other regions and the great #swc team, my first reaction was to give them a big hug as a family and then talk about this journey and thus change our experiences and our expectations of this great trip.



     Solo queda esperar al día de mañana para apreciar este gran evento que se realizará en el Parque de los Aviadores, donde seguro cumplirá con todas las expectativas de todos los atletas y espectadores presentes.
Por eso les hago la gran invitación a no perderse esta competencia que suma pulcritud y disciplina del gran talento venezolano.

We just have to wait until tomorrow to appreciate this great event that will take place in the Parque de los Aviadores, where it will surely meet all the expectations of all the athletes and spectators present.
That is why I extend a great invitation to you not to miss this competition that combines the neatness and discipline of the great Venezuelan talent.


henrrysworkout (1).png


Créditos
Credits
Cámara
Camera
@henrrysworkout
@henrrysworkout
Traducción
Translation

Muchas gracias por leer mi publicación!
Thank you very much for reading my post!

Imágenes y Separadores

Images and Separators

@henrrysworkout
Sígueme para más 👇🏻
Follow me for more 👇🏻
Redes Sociales
Social Network
@henrrysworkout (3).png


For the best experience view this post on Liketu