Dans mon pays, le Venezuela, nous mangeons quelque chose de similaire, appelé pastelitos, que nous faisons généralement frit et rarement cuit au four. Ils sont fabriqués avec des feuilles de pâte à base de farine de blé et ont diverses garnitures, telles que jambon, fromage, viande, poulet, foie; et les pâtisseries andines, qui sont remplies de viande hachée, de riz et d'œuf à la coque, deviennent pertinentes. J'aime beaucoup cette recette que vous nous présentez à cause de sa garniture unique, aussi, comme je la vois, vous l'avez faite cuire au four, qui est une façon de cuisiner différente, qui est également savoureuse. Les salutations.
Remarque: Ce serait formidable si vous publiez de manière bilingue, en français et en anglais, afin que davantage de personnes puissent lire vos publications.
En mi país, Venezuela, comemos algo similar, que se llaman pastelitos, los cuales generalmente hacemos fritos y pocas veces hornados. Se hacen con láminas de masa a base de harina de trigo y llevan rellenos diversos, como serían jamón, queso, carne, pollo, hígado; y cobran relevancia los pastelitos andinos, los cuales se rellenan con carne molida, arroz y huevo sancochado. Esta receta que nos presentas me gusta mucho por su singular relleno, además, según veo la has hecho horneada, lo cual es una forma distinta de cocción, que también es sabrosa. Saludos.
Nota: Sería buenísimo que publicases bilingüe, en Francés y en Inglés, para que más gente pueda leer tus publicaciones.
merci pour le commentaire c'est bien de voir les cuisines d'autres pays, la cuisson au four ets moins grasse que la friture et malheureusement je ne suis pas bilingue, mais si tu veux traduire mes posts tu peut utiliser mes photos et me reverser une partie des gains