Hoy 1 de mayo en se celebra el día del trabajador, pero yo lo llamaría más una conmemoración a todos esas personas que se esfuerzan y se esforzaron día tras día para cumplir con una labor que hoy no facilitan las cosas a nuevas generaciones.
Today May 1 is celebrated as Workers' Day, but I would call it more a commemoration of all those people who strive and have striven day after day to fulfill a task that today does not make things easier for new generations.
Origen en la historia:
Su reconocimiento fue tardío en la historia, pero en 1889 el Congreso Obrero Socialista de la Segunda Internacional en Parí, planteó la idea o la discusión de una conmemoración a los mártires de Chicago, que en 1886 fueron a huelga por las malas condiciones laborales, abusos varios a la integridad y dignidad del trabajo desempeñado.
Origin in history
Its recognition was late in history, but in 1889 the Socialist Workers Congress of the Second International in Paris, raised the idea or discussion of a commemoration of the martyrs of Chicago, who in 1886 went on strike because of poor working conditions, various abuses to the integrity and dignity of the work performed.
En la huelga del 1 de mayo de 1886 y tras cuatro días de exigencias, alguien entorno a la revuelta de Haymarket atacó a los guardias presentes arrojando una bomba dando muerte a siete agentes y provocando que sus compañeros respondieran con disparos, creando así una gran masacre entre los manifestantes, un año más tarde en un juicio arreglado y decenas de trabajadores detenidos, se culparon a cinco oradores siendo sentenciados a muerte por defender el derecho de ocho horas de trabajo y mejores condiciones humanas.
In the strike of May 1, 1886 and after four days of demands, someone around the Haymarket revolt attacked the guards present throwing a bomb killing seven agents and causing their companions to respond with gunfire, thus creating a great massacre among the demonstrators, a year later in a fixed trial and dozens of workers arrested, five speakers were blamed and sentenced to death for defending the right to eight hours of work and better human conditions.
Hoy en día celebramos esta fecha como festividad, pero no debemos olvidar el sacrificio de aquellos valiente trabajadores que lograron cambiar la historia para mejor.
Today we celebrate this date as a holiday, but we must not forget the sacrifice of those brave workers who managed to change history for the better.