marchitando las mejillas doradas de los girasoles,
cuando el invierno congele su sombra de cristal
y las aves abandonen las hebras de su nido.
y el ocaso sepulte sus matices refulgentes,
junto a la fría tumba de la noche,
en el eterno llanto de las estrellas rotas.
wilting the golden cheeks of sunflowers,
when winter freezes its crystal shadow
and the birds abandon the strands of their nest.
and the sunset buries its shimmering hues,
next to the cold grave of the night,
in the eternal weeping of the broken stars.
- Fotografía y poema original @kristal24
- Photography and original poem @kristal24