LaBitconf Argentina 2024 [EN/ES]

in Hive Argentina 🇦🇷3 days ago (edited)

LaBitconf es un evento crypto de primer nivel en Argentina. Van por su sexta presentación anual. Es la primera vez que concurro presencialmente. Así que le quiero agradecer a Arlette y a mat por hacerlo posible. Sin su apoyo asistir me habría sido imposible. La situación en Argentina es difícil, y hasta usar el transporte público tiene un costo ridículamente alto.


ENGLISH VERSION (click here!)

LaBitconf is a top-level crypto event in Argentina. They are going for their sixth annual presentation. This is the first time I am attending in person. So I want to thank Arlette and mat for making it possible. Without their support, attending would have been impossible. The situation in Argentina is difficult, and even using public transportation is ridiculously expensive.

El día amaneció nublado y para la tarde, lluvia anunciada. Sin embargo nada podía desanimarme. Iba caminando hablando con la comunidad reportandose en la mañana. La noche anterior me corté el pelo. Quería verme bien para representar a nuestra comunidad. Sabía que iba a encontrar una marea de entusiastas de las crypto. Me esperaban para conocer las bonanzas de nuestra plataforma. El público crypto no sabe sobre Hive. La publicidad es muy importante, quería que al menos lo conozcan de nombre. De ser posible hacer onboarding.


ENGLISH VERSION (click here!)

The day dawned cloudy and in the afternoon, rain was forecast. However, nothing could discourage me. I was walking around talking to the community, reporting in the morning. The night before, I had cut my hair. I wanted to look good to represent our community. I knew I was going to find a wave of crypto enthusiasts. They were waiting for me to learn about the benefits of our platform. The crypto public doesn't know about Hive. Advertising is very important, I wanted them to at least know it by name. If possible, do onboarding.

Estaba enérgico, aún cuando cometí un error en el trayecto y terminé caminando muchas cuadras debajo del sol de casi el mediodía. Pero mi estado de humor era sólido y a paso rápido encaré. No tenía muy en claro el camino y es una zona difícil de transitar a pie. Poco o nada de transporte público, una autopista imposible de cruzar como peatón, en el medio un aeropuerto y hasta un río. Conocía vagamente el lugar y en mi memoria lo recordaba accesible. Gran error, tuve que recurrir a un Uber para que no se hiciera más tarde.

En la entrada escanearon un QR en mi teléfono e ingrese al predio. Pasé a la recepción donde me dieron mi identificación. Había esculturas y obras artísticas por doquier. El primer salón era amplio y con pocas luces de ambiente. Pero en ese mismo lugar había dos salas de exposición bien iluminadas y con enormes pantallas.


ENGLISH VERSION (click here!)

I was energetic, even though I made a mistake on the route and ended up walking many blocks under the almost midday sun. But my mood was solid and I started at a fast pace. I was not very clear about the route and it is a difficult area to navigate on foot. Little or no public transportation, a highway impossible to cross as a pedestrian, an airport and even a river in the middle. I vaguely knew the place and in my memory I remembered it as accessible. Big mistake, I had to resort to an Uber so that it would not be too late.

At the entrance they scanned a QR on my phone and I entered the premises. I went to the reception where they gave me my identification. There were sculptures and artworks everywhere. The first room was large and with little ambient lighting. But in that same place there were two well-lit exhibition rooms with huge screens.

En la segunda sala, aún más amplia estaban todos los stands principales. Muchos tenían juegos y sorteos, remeras, llaveros, buzos, gorras y un sin fin de propuestas detrás de ellos. Recorrí todos los stands interactuando con su staff. La mayoría no conocía Hive, hay tanto trabajo por hacer. Hice algunos onboardings, pero Leo está en medio de un update así que no pude hacer el seguimiento aún. También saqué varios números de teléfono para continuar mis conversaciones luego.


ENGLISH VERSION (click here!)

In the second, even larger room, were all the main stands. Many had games and raffles, t-shirts, key chains, sweatshirts, caps and an endless number of proposals behind them. I went around all the stands interacting with their staff. Most of them didn't know Hive, there is so much work to do. I did some onboardings, but Leo is in the middle of an update so I couldn't follow up yet. I also got several phone numbers to continue my conversations later.

Si bien hacía un calor agobiante en el interior estaba el aire muy fuerte y la diferencia se hacía notar. Afuera se podía fumar así que salía bastante, pero hablaba con los fumadores y los invitaba a Hive. En el exterior había bastantes puestos de comida y mesas para sentarse. Yo estaba a full con el mate así que no comí nada, pero vi muchas opciones interesantes.


ENGLISH VERSION (click here!)

Although it was scorching hot outside, the air conditioning inside was very strong and the difference was noticeable. You could smoke outside so I went out a lot, but I talked to the smokers and invited them to Hive. Outside there were plenty of food stalls and tables to sit at. I was full of mate so I didn't eat anything, but I saw many interesting options.

Escribo esto exhausto pero contento. El primer día de LaBitconf fue un éxito. Ver a los compañeros de comunidad siempre es un placer. Es un grupo de personas espectaculares y muy talentosas. Faltaron algunos como @marluy, @lauramica y muchos otros. Se los extraño y espero verlos pronto! Unidos somos más fuertes!

El día 2 tuve el privilegio de conocer a @fermionico! Un genio, ya me caía simpático pero es bueno ver que tambien lo es en persona! Tambien tuve una interesante charla con el amigo @starkerz del proyecto @thedistriator

Pero mañana voy a hablar mas sobre el día 2! No pude hacer el post porque llegue exhausto! Pero es una experiencia que quería compartirles, no es algo que pase todos los días! Maravilloso verlos a mis compañeros que pudieron asistir @palabras1 con quien como siempre charlamos y compartimos unos mates, la encantadora @numa26 y el gran @opyavi siempre firme y presente que siempre hablamos y pasamos un buen rato, tambien @septymahija que esta siempre aunque postee poco y el genio de @vikvitnik que es un crack y siempre es un gusto verlo tambien el jabonero fantástico @felixmarranz que me obsequió uno de sus jabones y voy a probarlo pronto!


ENGLISH VERSION (click here!)

I write this exhausted but happy. The first day of LaBitconf was a success. Seeing the community members is always a pleasure. It's a spectacular and very talented group of people. Some were missing like @marluy, @lauramica and many others. I miss them and I hope to see them soon! Together we are stronger!

On day 2 I had the privilege of meeting @fermionico! A genius, I already liked him but it's good to see that he's also one in person! I also had an interesting chat with my friend @starkerz from the @thedistriator project

But tomorrow I'm going to talk more about day 2! I couldn't make the post because I arrived exhausted! But it's an experience I wanted to share with you, it's not something that happens every day! Wonderful to see my colleagues who were able to attend @palabras1 with whom as always we chatted and shared some mates, the lovely @numa26 and the great @opyavi always firm and present with whom we always talk and have a good time, also @septymahija who is always there even though she posts little and the genius of @vikvitnik who is a crack and it is always a pleasure to see him also the fantastic soap maker @felixmarranz who gave me one of his soaps and I am going to try it soon!




Todas las fotos son de mi autoría, sacadas con mi Moto G9 Power
All photos are my own. Taken with Moto G9 Power
Header Edited with photoshop

Posted Using InLeo Alpha

Sort:  

Espero a que me cuentes más del segundo día. Siento haberme perdido lo mejor, pero la tos no se lleva bien con la lluvia, que al final no fue tanta, pero ya tendremos más ocasiones de reunirnos y compartir.

Éxito y que la buena fortuna te acompañe junto al mate.

Un gran momento estimado autor y amigo. Estos eventos creo son de vital importancia a la hora de conocer personas que hablan nuestro mismo idioma y estar en constante actualización. Ya que todo cambia, casi cotidianamente y debemos estar enfocados constantemente. Hive Argentina es un gran proyecto y está en nosotros construir, para hacerlo realidad. Creo que las condiciones están dadas y oportunidades, siempre habrá.

Un abrazo y a seguir construyendo.

Saludos

Yo lamento mucho no haber podido ir, pues esos eventos son realmente enriquecedores para conocer otros proyectos, pero también para que nuestra colmena haga ruido y los demás se enteren sobre lo fascinante que es.

Posar en ese DeLorean fue magnífico al igual que recorrer varios sectores del evento. Aprovecho para felicitarte por el desempeño que has tenido en invitar personas a Hive (utilizando INLEO). Tienes que explotar al máximo tu capacidad, y hasta diría talento, de desenvolverte tan bien al interactuar con otras personas.

Espero que también vean lo que yo como potencial para escalar la adopción de nuestra blockchain y esta familia crezca como nunca antes. ¡Tienes el poder! 🚀

Me gusta el cariño que día a día le brindas a nuestra colmena. Siento que de seguir con tu constancia y empeño, la colmena en Argentina, se convertirá en una gran "Potencia Creativa", como tú la llamaste aquel 1.º de octubre. Te auguro éxitos y sé que lo tendrás. Me encantó la manera de describir tu presencia en Labitconf 2024, y el haber estado presente. Saludos y cariños @cre47iv3