Buenos Aires: "Órale Juanito" || REVIEW & PHOTOS

in Hive Argentina 🇦🇷4 days ago (edited)

       Restaurantes mexicanos hay demasiados fuera del país azteca. Hemos perdido la cuenta hace ya mucho rato de cuantos hemos visitado, pero muy pocos han podido satisfacer nuestro paladar, con la firme sensación de haber probado lo mejor de la mesa mexicana. Demasiados de ellos muy creativos a la hora de decorar, pero deficientes en el momento de brindar emoción en el paladar, como los recibidos en el restaurante objeto de nuestra reseña de hoy. Basta decir que sólo tres veces a lo largo de la inmensa fila de recintos visitados, han logrado la hazaña de hacer inolvidable una velada al estilo azteca: uno situado en un pueblo en medio de la costa oeste estadounidense, en el estado de Oregon; el segundo lugar está ubicado en Miami y el tercero en Orlando, ambos en el estado de Florida. Bueno, hemos llegado al cuarto sitio donde nos parece puede formar parte de la restringida lista: Órale Juanito, ubicado en Costa Rica 5560, Buenos Aires.


ENGLISH VERSION (click here!)


       There are too many Mexican restaurants outside the Aztec country. We have lost count a long time ago of how many we have visited, but very few have been able to satisfy our palate, with the firm sensation of having tasted the best of the Mexican table. Too many of them very creative when it comes to decorating, but deficient when it comes to providing excitement on the palate, such as those received at the restaurant that is the subject of today's review. Suffice it to say that only three times in the long line of venues visited, they have achieved the feat of making an unforgettable Aztec-style evening: one located in a town in the middle of the U.S. West Coast, in the state of Oregon; the second place is located in Miami and the third in Orlando, both in the state of Florida. Well, we have arrived at the fourth place where we think it can be part of the restricted list: Órale Juanito, located in Costa Rica 5560, Buenos Aires.


IMG-20250209-WA0017.jpg

IMG-20250209-WA0019.jpg

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

       Al lugar llegamos por accidente ¿La razón? Iba a ser noche de comida coreana. Resulta que en nuestras caminatas al natatorio donde entrenamos, vimos el aviso de Yoko's en su vitrina y revisé el menú el lunes antepasado. El fin de semana, quedamos ir a comer el domingo, con un gran amigo de mis hijos y al cual nos une una gran amistad con sus padres radicados en Madrid, a los cuales nos unimos con el lazo del compadrazgo. Una vez llegados allí, donde quedamos a encontrarnos, resultó estaba cerrado definitivamente y solo vimos un local desocupado. Plan "B". Caminando hasta Yoko's, habíamos rebasado "Órale Juanito" y quiso el destino nuestros pasos nos guiaran hasta allí. Llamamos a Omar para el cambio fortuito de local y @aventurerasbike junto a este redactor pedimos dos margaritas con el fin de esperar a los invitados de honor.


ENGLISH VERSION (click here!)


       We arrived at the place by accident. It was going to be Korean food night. It turns out that on our walks to the swimming pool where we train, we saw the Yoko's ad in their window and I checked the menu the Monday before last. On the weekend, we arranged to go to lunch on Sunday, with a great friend of my children's who is a great friend of mine and whose parents live in Madrid, to whom we are united by the bond of compadrazgo. Once we arrived there, where we were supposed to meet, it turned out to be closed for good and we only saw an unoccupied place. Plan “B”. Walking to Yoko's, we had passed “Órale Juanito” and as fate would have it, our steps led us there. We called Omar for the fortuitous change of venue and @aventurerasbike together with this writer ordered two margaritas in order to wait for the guests of honor.


IMG-20250209-WA0018.jpg

IMG_20250209_220849327_AE.jpg

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

      Al momento de sentarnos nos sirvieron nachos y salsa, además, un par de mini-vasos con margarita de limón. Al probar aquello fue cuando decidimos agregar margaritas a la cuenta. Checamos el menú mientras esperábamos y cuando Omar llegó junto a su esposa Stefy y la bebe recién nacida (15 días) Aniha, les recomendé un plato llamado "Mega-botanas mexicanas" Cuando lo sirvieron, usted puede detallar en la tercera imagen de la publicación: par de tacos, dos burritos picados a la mitad, dos flautas, cuatro quesadillas y tres salsas: guacamole, pico de gallo y nata. Cuando nos dispusimos a comer se desató un orgasmo gastronómico. Aquellos platillos iban desatando en nuestro paladar un sinnúmero de sensaciones, las cuales no exagero al asegurar, habrían hecho llorar a un inmigrante mexicano en tierra gaucha. ¿Lo más cumbre? Las margaritas.


ENGLISH VERSION (click here!)


      When we were seated we were served nachos and salsa, plus a couple of mini-glasses with lime Margarita. When we tasted that, we decided to add the Margaritas to the bill. We checked the menu while waiting and when Omar arrived along with his wife Stefy and newborn baby (15 days) Aniha, I recommended a dish called “Mega-botanas mexicanas”. When they were served, you can see in the third image of the publication: a couple of tacos, two burritos cut in half, two flautas, four quesadillas and three sauces: guacamole, pico de gallo and cream. When we got ready to eat, a gastronomic orgasm was unleashed. Those dishes were unleashing in our palate a myriad of sensations, which I am not exaggerating when I say that they would have made a Mexican immigrant cry in Gaucho land. The highlight? The margaritas.


IMG-20250209-WA0020.jpg

IMG-20250209-WA0021.jpg

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

      Les garantizo que si no fuera porque estoy en tratamiento, habría tomado mucho más de las dos margaritas degustadas en la velada. Demasiado ricas y la convicción puesta en el uso de ingredientes de calidad. Nada rico se puede hacer sin ellos. Una limonada, seis margaritas, dos mega-botanas y cuatro personas, hicieron ascender la cuenta hasta los $ARS 135.000 bien pagados. El problema de comer en restaurantes (por ello hoy día preferimos comida casera), es la dificultad de conseguir sitios donde la comida llegue a satisfacer una demanda de paladar exigente. Y lo es, porque usted debe defender el dinero que le cuesta sudar y que luego inverte en cualquier placer de la vida. Y el día domingo próximo pasado, "Órale Juanito" probó que sí se puede hacer de la experiencia culinaria, un fin supremo donde no importe el precio del plato sino el regalo de sabores otorgado a sus comensales. ¿Sabes que otro sitios te ha hecho sentir así, estimado lector? Los leo en los comentarios.


ENGLISH VERSION (click here!)


      I guarantee that if it were not for the fact that I am undergoing treatment, I would have had much more than the two tasted during the evening. They were too rich and the conviction was in the use of quality ingredients. Nothing tasty can be made without them. One lemonade, six margaritas, two mega-botanas and four people, brought the bill up to a well paid $ARS 135,000. The problem with eating in restaurants (which is why today we prefer home-cooked food), is the difficulty of finding places where the food meets the demands of a discerning palate. And it is, because you must defend the money that costs you sweat and then invest in any pleasure of life. And last Sunday, “Órale Juanito” proved that it is possible to make the culinary experience a supreme goal where the price of the dish is not important, but the gift of flavors given to its diners. Do you know what other places have made you feel this way, dear reader? I'll read them in the comments.

Firma Fermionico_Mesa de trabajo post.png

Imágenes propias // Own images


¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera que significa
el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!


My social networks

twitter.png
instagram.png
Fb.png
3Speak icono3.png

Posted Using INLEO

Sort:  
 4 days ago (edited) 

Los caminos de la vida, te van llevando por lugares donde debes pasar sí o sí, y este definitivamente era inevitable. Me encanto todo, pero destaco una frase, que solo un escritor como usted lo puede utilizar, porque al igual que Messi, Cristiano o Maradona, conoce el pulso pertinente para colocarlo, donde verdaderamente va. ¡Aplausos de pie!

  • Orgasmo gastronómico. ¡Simplemente genial!

Un abrazo y saludos para la familia.

The roads of life take you to places where you have to go, and this one was definitely inevitable. I loved everything, but I highlight a phrase that only a writer like you can use it, because just like Messi, Cristiano or Maradona, you know the relevant pulse to place it, where it really goes. Standing applause!

  • Gastronomic orgasm. Simply great!
    A hug and greetings to the family.

Agradezco mucho vuestra gentileza al asegurar una comparación tan improbable.

Y eso se debe a la captura que como lector, hemos logrado interesar

Fuerte abrazo, gran amigo!

Soy de comer en lugares de comida rápida por el gusto de mis hijos, aunque confieso que me gusta también experimentar con sabores autóctonos de algún país. Justo estoy en la búsqueda de algún lugar de comida hindú, para recordar mis días de cuando viví en Trinidad, extraño esos sabores "not spicy" que igualmente picaban bastante.

Sí, los recuerdo...

Pasamos mucho trabajo en Puerto España con la comida de allí...bueno, la verdad, fue mi familia porque este redactor si le gusta el picante...el único que me venció allá, fue un "Roty" que pedí en la calle...me puso a sudar..!

Gracias por comentar nuestro trabajo.

Saludos..!

Hola amigo! Me alegra mucho que hayas quedado satisfecho con este restaurante! El margarita es mi trago preferido y últimamente me cuesta conseguir sitios donde lo hagan con el sabor de uno original. Comparto que nada bueno resulta del uso de malos ingredientes, especialmente con esta bebida.

Muchas gracias por compartir querido amigo!!

Tal cual, jamás será igual sin los buenos ingredientes, además de la sapiencia del bartender.

Ignoraba era tu bebida preferida, es muy rica la verdad, no sé a ciencia cierta como pude parar...jajaja

Gracias por tomar de tu valioso tiempo para leer nuestro trabajo.

Abrazo.

Encantadora reunión. Son los momentos que nunca podemos olvidar. Aún más, si disfrutas de una deliciosa comida mexicana. Me encantan esos sabores explosivos en boca, que indudablemente deleitan hasta el alma. Seguro que me daré una pasadita por allá. Gracias por compartir esta experiencia epicúrea, sin igual. Saludos y cariños para ambos.🤗

Tienes qué...

¿Sabes? Es bien difícil conseguir joyas como esta...imagina que nuestro hijo nos dijo el sitio era una porquería de restaurante, la noche siguiente cuando nos encontramos ANTES que le contáramos nuestra experiencia, pero ello se derivaba de una visita anterior de él.

Dado que los restaurantes tienen una alta tasa de rotación de personal, es probable que la cocina cambiara de manos y ya puedes intuir los resultados.

No dejes pasar mucho tiempo, porque los chef cambian de lugar hasta que se sienten cómodos con su pago.

Saludos y con gusto, se le hago llegar tus saludos a mi esposa.

Una velada muy amena junto a Omarcito y su familia. Con ganas de volver a saborear esa rica comida y margaritas...besos!
Ahhhhhh, la música estaba de perlas, salsa de la buena que alegraba el cuerpo y el corazón.

Gracias por complementar nuestra publicación...

Tienes toda la razón, había olvidado el ambiente musical.

Besos..!

Congratulations, your post has been added to The WorldMapPin Map! 🎉



You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.