Argentina - It happened again: trekking for one hour-one kilometer to Lake Gutiérrez viewpoint in Bariloche. / Volvió a pasar: trekking de una hora-un kilómetro hasta el mirador del Lago Gutiérrez en Bariloche. 😃❤️

in Worldmappin2 years ago

When looking for a good walk in the forest to hang out and be in contact with nature, it is always good to take advantage of the most hours of the day to exercise a little and get to some beautiful place. But not all worthwhile hikes have to be several hours or kilometers long: sometimes beautiful landscapes are nearby too. That is what we thought when we saw that after having been walking all morning, if we made one last effort walking just a little more, we could reach another viewpoint of Lake Gutiérrez in Bariloche. But what no one told us was that last stretch was going to be worse than the entire walk 😅.

A la hora de buscar una buena caminata en el bosque para pasar el rato y estar en contacto con la naturaleza, siempre es bueno aprovechar la mayor cantidad de horas del día para ejercitarse un poco y llegar a algún lugar hermoso. Pero no todas las caminatas que valen la pena tienen que ser de varias horas o kilómetros: a veces los paisajes lindos también se encuentran cerca. Eso es lo que pensamos cuando vimos que después de haber estado caminando toda la mañana, si hacíamos un último esfuerzo caminando solo un poco más, podríamos llegar a otro mirador del Lago Gutiérrez en Bariloche. Pero lo que nadie nos dijo fue ese último tramo iba a ser peor que toda la caminata entera 😅.

Pinmapple (18x12) (20).jpg


My friend and I decided to visit the province of Río Negro in southern Argentina to be able to do several walks during the fall: this season is ideal for this because the climate is temperate, more inclined to cold but without any snow in this part of the year . The average temperature for the day was 12°C, but just being in the sun for a bit was enough to keep me warm. In this way, the fatigue of covering long distances was not felt as much, perhaps because we didn't sweat much and we could walk without suffocating. After walking for about three hours, we had reached one of the entrances to the Nahuel Huapi National Park, where some trekking trails were waiting for us and luckily we still had a lot of energy 😃.

Mi amiga y yo decidimos visitar la provincia de Río Negro al sur de Argentina para poder hacer varias caminatas durante el otoño: esta estación es ideal para esto porque el clima es templado, más inclinado a frío pero sin nada de nieve en esta parte del año. La temperatura promedio del día eran 12°C, pero con solo estar un poco en el sol era suficiente para tener calor. De esta forma, el cansancio de hacer grandes distancias no se sentía tanto, quizás porque no transpirábamos casi nada y se podía caminar sin sofocarse. Después de estar caminando unas tres horas, habíamos llegado hasta una de las entradas del Parque Nacional Nahuel Huapi, en donde nos esperaban algunos senderos de trekking y por suerte aún teníamos mucha energía 😃.

IMG_20230422_133643333_HDR.jpgIMG_20230422_141344983_HDR.jpg


The first little trail we did was to the Cascada de Los Duendes, a short, flat stretch to a small waterfall. This place was reached without any difficulty, there were several families and a group of retirees for this reason. While the space was cute, it was very bustling and we only stayed for a while until we returned to the entrance for some other tour. The second path marked as "low difficulty" according to the signs was the viewpoint of Lake Gutiérrez, the one we had been circling all morning when we came walking from the route. According to that information, it would only be about 800 meters there, with an estimated time of one hour 🙂.

El primer pequeño sendero que hicimos fue hasta la Cascada de Los Duendes, un tramo corto y plano hasta un pequeño salto de agua. A este lugar se llegaba sin ningún tipo de dificultad, habían varias familias y grupo de jubilados por este motivo. Si bien el espacio era lindo, había mucho bullicio y solo nos quedamos un rato hasta que regresamos a la entrada para hacer algún otro recorrido. El segundo camino marcado como "dificultad baja" según los carteles se trataba del mirador del Lago Gutiérrez, el que habíamos estado rodeando toda la mañana cuando vinimos caminando desde la ruta. Según esa información, solo serían unos 800 metros hasta allá, con un tiempo estimado de una hora 🙂.

IMG_20230422_141736902.jpgIMG_20230422_142536415.jpg


I remember that the first thing I thought was "this poster must be wrong". How could it take an hour to do 800 meters if the difficulty is low? I assumed that perhaps the time was calculated based on what it would take a family with small children or retirees who visit this place with their travel contingents, so I completely underestimated it. In my head, it would take perhaps an hour to go there and back, so we began the walk energetically, until little by little we began to see that the ground became full of roots and stones and went up and up without the intention of stopping 😅.

Me acuerdo que lo primero que pensé fue "este cartel debe estar mal puesto". ¿Cómo podría tardarse una hora en hacer 800 metros si la dificultad es baja? Supuse que quizás el tiempo estaba calculado en base a lo que tardaría una familia con niños pequeños o los jubilados que visitan este lugar con sus contingentes de viajes, así que lo subestimé por completo. En mi cabeza, quizás tardaría una hora para ir y volver, así que emprendimos la caminata enérgicamente, hasta que poco a poco empezamos a ver que el terreno se volvía lleno de raíces y piedras y subía y subía sin intenciones de parar 😅.

IMG_20230422_141744547_HDR.jpgIMG_20230422_142910135_HDR.jpg


After a while I realized that of course, if it is a viewpoint it would be at a height, so those 800 meters would be completely uphill and therefore the estimated time would be one hour. This was exactly what happened to us during the last kilometer on the way to Laguna de Los Tres in El Chaltén, Santa Cruz province, where we had to put all our energy into climbing and climbing until get to the landscape we wanted to see. I couldn't believe that I was repeating a trekking similar to that one that cost me a lot, but I was already there and I had to get to the end no matter what. Later, when I returned, I would find out that this climb had a drop of only 180 meters, while the one in El Chaltén had 400, so it was twice as worse. However, this little path also made me quite tired 😅.

Después de un rato caí en la cuenta de que pues claro, si es un mirador iba a estar en altura así que esos 800 metros serían completamente en subida y por eso el tiempo estimado sería de una hora. Esto fue exactamente lo que nos pasó durante el último kilómetro camino a la Laguna de Los Tres en El Chaltén, provincia de Santa Cruz, donde tuvimos que poner toda nuestra energía en subir y subir hasta llegar al paisaje que queríamos ver. Yo no podía creer que otra vez estaba repitiendo un trekking parecido a ese que me costó un horror, pero ya estaba ahí y tenía que llegar hasta el final si o sí. Más tarde al volver, me enteraría que esta subida tenía un desnivel de solo 180 metros, mientras que la de El Chaltén tenía 400 así que fue el doble de peor. Sin embargo, este caminito también me hizo cansar bastante 😅.

IMG_20230422_141903844_HDR.jpg
IMG_20230422_141619625.jpg


After going through all the forest, we were able to reach the surface where there was a little more sun and we could already see something of the lake. It was almost an hour away and we still hadn't reached the top, in between we rested several times and at one point my friend stayed and I continued, with the idea of meeting up. I think my physical condition is not the best, but the desire to see a beautiful landscape motivates me so much that I forget all that and continue. The climbs did not stop but all the people we crossed on the way in the opposite direction encouraged me saying that it was not long, although in most cases it was not like that 😅.

Después de atravesar todo el bosque, pudimos llegar a la superficie en donde hubo un poco más de sol y ya se veía algo de el lago. Ya se estaba por cumplir una hora y aún no habíamos llegado a la cima, en el medio descansamos varias veces y en un momento mi amiga se quedó y yo seguí, con la idea de encontrarnos arriba. Yo creo que mi estado físico no es el mejor, pero me motivan tanto las ganas de ver un paisaje hermoso que me olvido de todo eso y sigo. Las subidas no paraban pero todas las personas que nos cruzabamos en el camino en sentido contrario me alentaban diciendo que faltaba poco, aunque en la mayoría de los casos ni fue así 😅.

IMG_20230422_144228410_HDR.jpg
IMG_20230422_141501671_HDR.jpgIMG_20230422_144713197_HDR.jpg
IMG_20230422_144632889_HDR.jpg
IMG_20230422_144236597_HDR.jpg


And when it seemed that the legs wanted to give up, I arrived and it was so beautiful that I felt that it was all worth it. This viewpoint was quite panoramic, you could see almost the entire lake and also Cerro Catedral, the busiest in the snow season, with its unmistakable chairlifts and ski facilities. Despite being autumn, this landscape was quite green due to the vegetation of the forest, although some reddish trees could be seen on the mountains. Everything looked beautiful ❤️.

Y cuando parecían que las piernas se querían rendir, llegué y fue tan lindo que sentí que todo valió la pena. Este mirador era bastante panorámico, se podía ver casi la totalidad del lago y también el Cerro Catedral, el más concurrido en la temporada de nieve, con sus inconfundibles aerosillas e instalaciones para hacer ski. A pesar de ser otoño, este paisaje estaba bastante verde por la vegetación del bosque, aunque se podían divisar algunos árboles rojizos en las montañas. Todo se veía hermoso ❤️.

IMG_20230422_150847980_HDR.jpgIMG_20230422_144922423_HDR~2.jpgIMG_20230422_144927081_HDR~2.jpg
IMG_20230422_144906415_HDR~2.jpgIMG_20230422_144254726_HDR~2.jpgIMG_20230422_150832292_HDR.jpgIMG_20230422_145436857_HDR.jpgIMG_20230422_152959199_HDR.jpg
IMG_20230422_153543219_HDR.jpgIMG_20230422_153040193_HDR.jpg


About twenty minutes later my friend arrived and we were finally able to have our break with lunch included. In that viewpoint we had the silence that there was not in the waterfall: you could tell that all the people who were there wanted to contemplate the landscape in peace. These postcards are typical of the lakes in southern Argentina, mirrored and full of vegetation. From up there we could see where we had started our walk early in the morning: we were far away, so it was better to recharge our batteries to start the return 😅.

Unos veinte minutos después llegó mi amiga y al fin pudimos tener nuestro descanso con almuerzo incluído. En ese mirador tuvimos el silencio que no había en la cascada: se notaba que todas las personas que estaban ahí querían contemplar el paisaje en paz. Estas postales son las típicas de los lagos del sur de Argentina, espejados y llenos de vegetación. Desde ahí arriba pudimos divisar donde habíamos empezado nuestra caminata temprano a la mañana: sí que estabamos lejos, así que mejor fue recargar energías para emprender el regreso 😅.

IMG_20230422_155150036_HDR.jpgIMG_20230422_150837611_HDR.jpg
IMG_20230422_145117713~2.jpgIMG_20230422_150842049_HDR.jpgIMG_20230422_154202995_HDR.jpgIMG_20230422_153525492_HDR.jpg
IMG_20230422_153031353_HDR.jpg


As always, the descents are always a bit easier than the ascents, so it took us a little less time to get back to the base and this time it was our turn to encourage everyone who was going up. On the way back, my friend confessed to me that she already knew that this walk was purely uphill and quite exhausting, but she did not want to tell me so that I could discover it on my own. I think she was doing the right thing because otherwise she would have gone up a bit scared, like when I went up to the Laguna de los Tres because everyone had told us that the last stretch was the worst amateur trekking you were going to do in your life (and so far they are right) 😅.

Como siempre, las bajadas siempre son un poco más sencillas que las subidas, así que tardamos un poco menos en volver a la base y esta vez fue nuestro turno de alentar a todos los que iban subiendo. En el camino de regreso mi amiga me confesó que ella ya sabía que esta caminata era de pura subida y bastante agotadora pero no me lo quiso decir para que yo lo descubra por mi cuenta. Creo que hizo bien al hacer esto porque sino ya hubiese subido algo asustada, como cuando subí a la Laguna de los Tres porque todos nos habían dicho que el último tramo era el peor trekking amateur que íbas a hacer en tu vida (y hasta el momento tienen la razón) 😅.

IMG_20230422_162302602_HDR~2.jpgIMG_20230422_161238443_HDR.jpgIMG_20230422_163541509.jpgIMG_20230422_163604225_HDR.jpg


As my initial plan was to do this tour in a short time and in the end it took us about three hours, that day was already complete because we still had to go around the entire lake to get to the public transport stop. It would have been nice to have a boat that would save us all that stretch, but for the moment we only had our legs, which had already taken us quite far. I was glad to have made the most of our time in Bariloche by going to another of the beautiful points that it has to see and above all, new to me, which is what I like the most. I hope you liked it too ❤️.

Como mi plan inicial era tardar poco en hacer este recorrido y al final nos llevó unas tres horas, ese día ya estuvo completo porque aún nos faltaba rodear todo el lago para llegar hasta la parada del transporte público. Lindo hubiese sido contar con alguna embarcación que nos ahorrara todo ese tramo, pero por el momento solo contábamos con nuestras piernas que ya bastante lejos nos habían llevado. Me alegré de haber aprovechado al máximo nuestro tiempo en Bariloche yendo a otro de los puntos hermosos que tiene para ver y sobre todo, nuevo para mí que es lo que más me gusta. Ojalá les haya gustado también ❤️.


❤️ Hope you liked this post! Thanks for reading. ❤️

❤️¡Espero que les haya gustado este post! Gracias por leer. ❤️



20230422_154325~2.jpg


With lots of love. / Con mucho amor.
Lau 💕.


📸 Cover created with Canva. All the images are my property 💕.
📸 Portada creada en Canva. Todas las imágenes son de mi propiedad 💕.


Sort:  

Hola @lauramica !!

Que lindo es ver tu cara de satisfacción en cada caminata que emprendes por esos maravillosos entornos naturales que tanto disfrutas.

Creo que ni el más duro trekking podrá quitarte la alegría de estar entre árboles y lagos, disfrutando de la naturaleza.

Creo que no hay nada más lindo que caer en la cama rendido después de un día tan agotador pero con tantas postales gravadas en nuestra mente y nuestros corazones. Son recuerdos que nadie podrá quitarse y transitaran el resto de la vida contigo.

Hace dos días hablaba con un amigo, sobre las ganas que tengo de volver a visitar aquellos lugares. Me quedó mucho por conocer. Ya se dará la oportunidad....

A seguir disfrutando de la vida y de esos paisajes hermosos que a diario nos regalás.

Abrazo grande

¡Hola Pablo! Por suerte lo retratado son los momentos de sonrisas pero tambien hay momentos de quejas jajaja. La verdad es que todo BRC es super hermoso, espero que puedas ir a seguir conociendo. Hay muchos lugares para ir con chicos también :)

Te mando un saludo, que tengas un buen finde 😃!

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

Que paisaje más hermoso e impresionante

Sii, la verdad que sí :)

Que hermoso lugar, este tipo de planes para mi son los mejores, quedé con ganas de visitar Argentina.

Espero que puedas venir algún día ❣️-

I thought I had quite a number of photos with beautiful landscapes, but with the trip you took, you beat me 10-0!
Congratulations, great trip!

Hahaha thank you very much! Southern Argentina is the most beautiful ❤️

Precioso recorrido, no conozco nada de Argentina, nunca tuve la posibilidad, ahora la recorro viendo tus fotografías, muchas gracias @lauramica ❤️

Muchas gracias, que bueno que te gustó. La verdad es que todo es re lindo por acá 💖

Una belleza!!!❤️

Me encanta, es un lugar que sin lugr a dudas impacta una vez logras llehar al mirador. Sorprendente, me encantaria rodearme de esa belleza. : )

Creo que tu amiga efectuó lo correcto al no decirte nada. 🫣 Es mejor vivir la experiencia sorpresivamente. 🍫🍫

¡Hola! Totalmente, estuvo bueno que sea sorpresa que era un camino un poco difícil jajaja. El mirador hermoso, valió la pena totalmente.

Gracias por tu visita :)

Hiya, @choogirl here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honourable Mentions in Daily Travel Digest #1883.

Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!

Become part of our travel community:

Thank you very much! ❤️

Wow.. That's a stunning view of the lake...i love the reflection of blue sky in the water..
I wish I could hike again, but seems impossible because the weather is too hot already.. Probably nice to visit some refreshing spots like beaches and falls that need only a little trail to reach..

you had a nice climb !LADY it was paid with beautiful view..

View or trade LOH tokens.


@jane1289, you successfully shared 0.1000 LOH with @lauramica and you earned 0.1000 LOH as tips. (3/5 calls)

Use !LADY command to share LOH! More details available in this post.

Thank you so much! This walk was really nice. I hope you find somewhere not so hot to walk a bit, or maybe you could take advantage of it to visit closed spaces with air conditioning... hahaha.

Greetings ❤️.

Hermoso el Lago Gutierrez, fui en mi viaje de egresados en 2011. Ojalá pudiera volver ♥ Tan lindas fotoss y buenaa caminata, nada mas lindo que recorrer la naturaleza!

Re lindoooo, mi viaje de egresados también fue en 2011, en Agosto con Travel Rock. Capaz nos cruzamos :p

El mio también, 2011 pero del 3 al 13 de Septiembre jeje, con Baxxter! Casi casi jaja😆

¡Qué paisajes tan hermosos, mi linda viajera! Me encanta que sigas con tu gran objetivo, Conocer tu país. Es lindo y lo más bello es que tus recuerdos se enriquecerán de tanta abundancia. Un abrazo mi @lauramica, cariños.😍🤗

Gracias Nurys. Hay tanto para ver y hacer, nunca me cansaría jaja. ¡Saludos ❤️!