After so much sustained travel throughout the year, I have learned to strike a balance between the desire to go to new places and also to rest a bit when my mind and body ask for it. Being on this nomadic journey at the beginning made me feel ‘on holiday’ every day, even though this is not the case because in my day to day life, I have to keep working to be able to sustain this lifestyle. I used to be sorry if there was a day when I didn't go for a long walk or hike many kilometres in the mountains, but lately I really enjoy the days when I am more relaxed. I would go as far as to say that I really like the times when I spend my time doing nothing specifically 😂.
Después de tanto tiempo de viaje sostenido a lo largo del año, aprendí a hacer un balance entre las ganas de ir a conocer lugares nuevos y también descansar un poco cuando mi mente y cuerpo me lo piden. Estar en este viaje nómade al principio me hacía sentir "de vacaciones" todos los días, a pesar de que esto no es así porque en mi día a día, tengo que seguir trabajando para poder sostener este estilo de vida. Antes me apenaba si había un día en el que no hacía un gran paseo o caminaba muchos kilómetros en las montañas, pero últimamente disfruto mucho los días en los que estoy más relajada. Hasta diría que me gustan mucho los momentos que me dedico a no hacer nada específicamente 😂.
Since I started volunteering at the end of 2022, I found it a good way to get to know many great places in my country. By exchanging simple jobs for accommodation, I was able to stay several days in the tourist spots I chose. I could have done these tours as a guest, but they probably wouldn't have lasted as long. Solving my stay with simple jobs like cooking breakfast or helping with the cleaning of the place for only a few hours a day saved me a lot of money during this time, and of course, I was able to visit many beautiful places 😃.
Desde que empecé con la modalidad de hacer voluntariados a fines de 2022, encontré una buena manera de conocer muchos lugares geniales de mi país. Intercambiando trabajos sencillos por alojamiento, pude quedarme varios días en los lugares turísticos que elegí. Yo podría haber hecho estos paseos a modo de huésped, pero seguramente no se hubieses extendido tanto tiempo. Solventar mi estadía con trabajos sencillos como armar los desayunos o colaborar con la limpieza del lugar por solo unas horas al día me sirvió para ahorrar bastante dinero en todo este tiempo, y por supuesto, para recorrer muchos lugares lindos 😃.
In the first voluntary work I had done, I used most of my free time to go out in the mountains or to explore places. I felt that I had to use all my time to make ‘the trip worthwhile’. I really enjoyed this, but as time went by, the fatigue built up to the point where I was physically and mentally exhausted. From then on I had to put my thoughts in order and tell myself that if this lifestyle was going to be maintained for a long time, it was best to dedicate part of the time to rest a little. Understanding this was key for me and for the stability I have today 😃.
En los primeros voluntariados que había hecho, aprovechaba casi todo mi tiempo libre para salir a la montaña o a explorar lugares. Sentía que todo el tiempo tenía que usarlo para que "el viaje valiera la pena". Esto me gustaba mucho, pero con el paso del tiempo el cansancio se me fue acumulando hasta el punto que estaba agotada física y mentalmente. A partir de ahí tuve que ordenar mis pensamientos y decirme a mí misma que si este estilo de vida se iba a mantener por un tiempo largo, lo mejor era dedicar una parte del tiempo también a descansar un poco. Entender esto fue clave para mí y para la estabilidad que tengo hoy en día 😃.
During my stay in Cafayate, Salta province, I knew that I had only two weeks to exchange work for accommodation, but I told myself that I was not going to spend every day draining my energy until the last minute. That's why even in my free time I stayed in the hostel reading a bit, lying down listening to music or watching a movie. There were several days when I just went for a walk around the main square, which was a block and a half away from my hostel, just to get some fresh air. This stay was quite relaxed compared to others and I liked it 💖.
Durante mi estadía en Cafayate, provincia de Salta, sabía que tenía solo dos semanas de intercambio de trabajo por alojamiento pero me dije a mí misma que no iba a estar cada día agotando mi energía hasta el último minuto. Es por eso que incluso en mi tiempo libre me quedaba en el hostel leyendo un poco, acostada escuchando música o viendo alguna película. Hubieron varios días en los que solo salí a dar una vuelta por la plaza principal que quedaba a una cuadra y media de mi hostel, como para tomar un poco de aire puro. Esta estadía fue bastante relajada en comparación a otras y me gustó que haya sido así 💖.
To this day, I am glad that I have adopted this almost obligatory rest: I am no longer so rushed on this trip, even though I still really enjoy the long walks in the mountains. The nomadic life made me realise that it's all about balance and that with a little bit of everything you can achieve the perfect balance. I also have fond memories of my quiet days and short walks, which I think were just as necessary as the long ones. Taking care of my energy is something that helps me not to get tired so quickly of this whole lifestyle in general 🙂.
Hasta hoy en día es que me alegra haber adopatado esto del descanso casi obligatorio: ya no estoy tan a las corridas en este viaje, a pesar de que sigo disfrutando mucho las caminatas kilométricas en las montañas. La vida nómade me hizo dar cuenta de que todo se trata de equilibrio y que con un poco de cada cosa es que se llega al balance perfecto. También tengo buenos recuerdos de mis días tranquilos y paseos cortos, que pienso que fueron igual que necesarios que los largos. Cuidar mi energía es algo que me sirve para no cansarme tan rápido de todo este estilo de vida en general 🙂.
❤️ Hope you liked this post! Thanks for reading. ❤️
❤️¡Espero que les haya gustado este post! Gracias por leer. ❤️
Lau 💕.
📸 Portada creada en Canva. Todas las imágenes son de mi propiedad 💕.
El equilibrio es la clave en todo, así que pasear está bien, y no hacerlo cuando te sientes agotada, también es correcto.
Me hiciste recordar cuando fui por primera vez a Río de Janeiro,. íbamos por trabajo y la jefa quería que estuviera todo el tiempo en modo productivo, hasta que un día junto con otra compañera nos dijimos, hoy conocemos el Cerro Pan de Azúcar así sea a las 6 de la mañana, y como nuestra pauta de trabajo empezaba a las 10, tomamos un taxi súper temprano para ir a conocerlo.
Al final del viaje, la jefa no fue nunca al cerro, y nosotras nos llevamos la mejor experiencia de esa escapada.
Esta perfecto, para eso uno viaja por trabajo también, para conocer un poco jajajaj. Excelente anecdota, hay que hacer las cosas cuando uno tiene ganas 😅.
It has definitely been great that you have found these exchange jobs, it is a good way to save on accommodation and to be able to spend more time in each place you visitGood morning dear friend @lauramica
You do very well to balance things, and above all to listen to your body when it asks for a rest
I take this opportunity to wish you a beautiful Sunday
Hi Luis. Yes, I learned to listen to my body and to use my energy to do everything I like. It has good results :)
Descansar es muy necesario cuando nos sentimos presionados por la rutina.
Nadie tiene energía limitada y nadie puede rebosar energía las 24 horas del día.
Hay que darse un largo respiro de vez en cuando, el mundo es grande y siempre será grande, tenemos todo el tiempo del mundo para recorrerlo un paso a la vez.
Sabias palabras. Ya aprendí que no puedo verlo todo así que lo mejor es ir con calma 💕
Realmente es hermoso Cafayate. Fui una sola vez a Salta y me recorrí todo lo habido por haber sabes, allí las excursiones son eternas por las largas distancias pero creo que ya lo sabias 😅 Nosotros tomábamos un día para descansar porque ya luego ni disfrutas. Que importa que recalques eso. Disfruta el viaje 😍
Muchas gracias Abi. La verdad que te daban ganas de conocer todo jajajaja pero bueno descansar también era necesario y parte del viaje :)
Sometimes we need a simple and quiet moment for ourselves, I"am also like that, that you just feel like to have a lazy moment and comforting your own. This kind of self bond everyone needs to redeem back all the exhausted things in life. Thanks for sharing and make me feel I'm not alone experiencing the same. Have fun and keep It up
Thank you very much for stopping by. I think we should all do this balance between travelling and resting, you get the most out of everything :)
Yes, Agreed for tha.
I love exploring new places too, but sometimes it’s just as important to take a step back and recharge.
Absolutely 💕
Gracias por compartir tu experiencia como nómada, sin duda es muy bonito, claro como todo tiene sus pro y contra, pero seguro vale la pena, hermosas fotos, saludos.
Muchas gracias, me alegra que te hayan gustado las fotos 💕
The beauty of the city is extraordinary, I saw very beautiful buildings ❤️
💕
The beauty of the city truly sounds captivating! Stunning architecture has a way of leaving you in awe, doesn’t it?
Absolutely yes 💕
Que chevere es llevar una vida como uno quiere, la vida nomade equilibrada es lo mejor para el cuerpo y la mente, saludos
Totalmente, es una linda experiencia. Saludos a vos también, gracias por pasar 💕
Travel is an opportunity to break from our daily hustle, it offers us the chance to unwind, recharge and immerse ourself in new experiences that refreshes oud mind and soul. Thank you for sharing😍
Yess, is a good way of living. Thanks for stopping by 💕
@lauramica, you're rewarding 8 replies from this discussion thread.
Good to hear that because you have a relaxing and doing great things in your life that you made a right decision to your work balance . No pressure to your self and happy to know that your living a good and happiness with your heart 😊