Yes 🙂 in Croatian is written Pićan. I don't know how English (and many other languages) speaking people read the letter ć, so I wrote Pichan because this is the closest. When I turn the "listen to post" option in Peakd, the voice pronounces that very well when is written Pichan. I'll try how it sounds when I write Pićan once.
🙂 Glad you like the post. Have a great day.
Oh I see. It's interesting to see how word spellings change due to language influences, haha. 😆 Thanks for clarifying and for the awesome contribution! 👍