You are certainly right. Believe it or not, I have thought about it a lot, it may be because of the wonderful Rodin sculptures in the Thyssen Bornemisza Museum in Madrid, where it seems that they are transformed into flesh, like the famous phrase of Jesus Christ referring to making 'living stones'. It is also true that here the artistic design stands out more than the architectural design itself, which, on the other hand, seems excellent to me, although it does not stop taking advantage of the patterns that became fashionable again at the end of the 19th and early centuries. of the 20th century (neo-Romanesque and neo-Gothic) of which in Madrid there are compliments and interesting examples, of which I will be talking about in subsequent posts. Thank you very much for your comment and kind regards.
Ciertamente no te falta razón. Aunque no lo creas, he pensado mucho en eso, será, quizás, por las maravillosas esculturas de Rodin que hay en el Museo Thyssen Bornemisza, de Madrid, donde parece que se van trasnfigurando en carne, como la famosa frase de Jesucristo referente a hacer 'piedras vivas'. Es cierto, también, que aquí destaca más el diseño artístico que el propio diseño arquitectónico, que por otra parte, me parece excelente, si bien no deja de acojerse a los patrones que se volvieron a poner de moda a finales del siglo XIX y principios del siglo XX (neorrománico y neogótico) de los que en Madrid hay cumplidos e interesantes ejemplos, de los que ya iré hablando en sucesivos post. Muchas gracias por tu comentario y un cordial saludo.
You are viewing a single comment's thread from: