Descargo su furia sobre ella. Golpes feroces, descontrolados, caían sin cesar. Su empeño era frenético, desmedido. Cada golpe resonaba con una fuerza descomunal.
Sin embargo, su brutal ataque no fue suficiente. Al cabo de un tiempo, el cuerpo del niño yació inmóvil bajo el agua. La violencia había cesado.
La mujer, con la respiración agitada y la mirada perdida, soltó el cuerpo inerte y se alejó lentamente de la tina. La noche la envolvió en un silencio sepulcral.
En lo alto, la luna, testigo silenciosa de la tragedia, parecía derramar sus lágrimas sobre la tierra.
The Night Saw Him
He unleashed his fury upon her. Ferocious, uncontrolled blows fell incessantly. His effort was frantic, immeasurable. Each blow reverberated with a monstrous force.
However, his brutal attack was not enough. After a while, the boy's body lay motionless under the water. The violence had ceased.
The woman, with her breath ragged and her gaze lost, released the inert body and slowly walked away from the tub. The night enveloped her in a sepulchral silence.
High above, the moon, a silent witness to the tragedy, seemed to shed its tears upon the earth.
Fuentes
imágen realizada con la IA bing.
Los tormentos de una vida traspasaron al inocente, sus ojos fijos en aquella que debiese haber sido su guardiana, aquella mujer que le había dado la vida se la arrebatada, mientras el niño aún con esperanza de que su madre entrara en razón fue perdiendo las fuerzas, sus ojos se tornaban opacos mientras el agua fría congelaba su pequeño cuerpo.
En su mente los recuerdo, las risas, los juegos y las caricias, todo quedaba atrás, todo se extinguia en las manos de la mujer con la mente perdida.
Una última burbuja en la tina dio entender que el pequeño yacía, el caminar en la dama perdida de razón la dejo en la baranda de aquel balcón, miso donde cantó su primera nana al bebé recién nacido.
La disyuntiva de acabar con todo latente en su mente, la idea fija de terminar con el calvario se vio opacada con la risa de aquel niño quien desde la tina decía querida madre de mi no nunca podrás librarte
Me gustó tanto tu escrito qué las palabras afloraron solas unas tras otras como lo hacen las hojas que caen de un árbol en otoño.
Me gustó mucho tu escrito y la imagen quedo justa y precisa.
No sabes la alegría y la ilusión que me causó el leerte, nunca me espere algo así. Me encantó tu texto y me hace muy feliz que mi escrito te sirviese de inspiración. Espero te guste también el siguiente que estoy preparando. Saludos y que tengas una hermosa noche.
Congratulations @ciaran62! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 50 comments.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
Esta publicación ha recibido el voto de Literatos, la comunidad de literatura en español en Hive y ha sido compartido en el blog de nuestra cuenta.
¿Quieres contribuir a engrandecer este proyecto? ¡Haz clic aquí y entérate cómo!