Dentro de pocas semanas, diremos adiós a este semestre y le daremos la bienvenida al siguiente, para ser más específica en marzo. Muchas son las expectativas que se tienen de como iniciará la nueva modalidad, dónde estaremos viendo materias, pero a su vez comenzaremos de lleno a trabajar con el proyecto final de grado.
En ese tema me siento muy relajada y es porque con ayuda de mi tutor, escogí ya el tema de estudio, hablando de un fenómeno muy utilizado en esta era digital como lo es el clickbait y la utilización de herramientas de optimización de búsqueda como el SEO, pero llevándolo a un entorno periodístico, sin dejar de lado la lingüística, ambas van de la mano, una mi carrera profesional y la otra mi maestría.

Mi grupo actualmente es muy pequeño, ya me he dado cuenta de que siempre termina siendo así. Cuando comencé mi carrera como periodista mi salón estaba completamente lleno, todos los pupitres estaban ocupados y al terminar la carrera, no llegamos a diez. Así mismo he visto en otros estudios como inician muchos y terminamos pocos, para serles sincera, en un momento de la maestría fui una de las que se sintió abrumada con tanta información y llegué a considerar retirarme, sabiendo que me costaba entender muchas cosas que eran nuevas para mí.
In a few weeks, we will say goodbye to this semester and welcome the next one, to be more specific in March. There are many expectations about how the new modality will start, where we will be seeing subjects, but at the same time we will start working on the final project of the degree.
On that subject I feel very relaxed and it is because with the help of my tutor, I have already chosen the topic of study, talking about a phenomenon widely used in this digital era as is the clickbait and the use of search optimization tools such as SEO, but taking it to a journalistic environment, without neglecting linguistics, both go hand in hand, one my professional career and the other my master's degree.
My group is currently very small, I have already realized that it always ends up being like that. When I started my career as a journalist, my classroom was completely full, all the desks were occupied and when I finished my career, there were not even ten of us. Likewise, I have seen in other studies how many start and few finish, to be honest, at one point in the master's program I was one of those who felt overwhelmed with so much information and I even considered withdrawing, knowing that it was difficult for me to understand many things that were new to me.


Sin embargo, sabía que me sentiría muy mal si terminara abandonando un proyecto tan importante como este y más porque no soy el tipo de persona que se rinde tan fácil y esto me ha permitido culminar mis metas satisfactoriamente. Así que en vez de lamentarme por lo que me ocurría, decidí enfocarme más y estudiar más, esforzarme más y balancear todo este nuevo aprendizaje que estaba adquiriendo y con mucha alegría siento que lo he conseguido, aunque me falta un largo camino por recorrer.
Cada vez se intensifica el aprendizaje y sigo asimilando muchas cosas, aprendiendo y tratando de ser lo más constante que puedo, sobre todo con las demás ocupaciones que recaen sobre mí.
Ya siento que estoy en la recta final, cada clase es un nuevo aprendizaje. Estoy a solo dos clases para despedir este semestre y darle la bienvenida a lo nuevo, seguir aprendiendo y desde ya ir trabajando en mi tesis, no lo quiero dejar para después al igual que mis compañeros, y deseo que pueda hacerlo lo antes posible para enfocarme en el aprendizaje del inglés que supone un nuevo reto.
However, I knew that I would feel very bad if I ended up abandoning a project as important as this one, especially because I am not the type of person who gives up so easily and this has allowed me to complete my goals successfully. So instead of regretting what was happening to me, I decided to focus more and study more, try harder and balance all this new learning that I was acquiring and with great joy I feel that I have achieved it, although I still have a long way to go.
Each time the learning intensifies and I continue to assimilate many things, learning and trying to be as constant as I can, especially with the other occupations that fall on me.
I already feel like I'm in the home stretch, each class is a new learning experience. I am only two classes away to say goodbye to this semester and welcome the new, continue learning and start working on my thesis, I do not want to leave it for later like my classmates, and I hope I can do it as soon as possible to focus on learning English, which is a new challenge.


Así que estoy en ese proceso de aprendizaje constante y de tratar de vivir lo más equilibrada posible, tratando de digerir con calma todos los retos que la vida me viene presentando y no morir en el intento. Este año ha sido de muchos cambios y adaptaciones para mí, vivo un proceso de detox en varios aspectos e intento ir adaptándome a los cambios, he aprendido mucho no solo en el ámbito educativo sino también en el estilo de vida y mira que esto es lo que más me ha costado.
Por suerte tengo mi blog @yelimarin donde puedo expresarme y drenar todas mis emociones, dónde me fijo metas e interactúo con mis amigos virtuales sobre crecimiento personal y mucho estilo de vida. Sigo creciendo y aprendo que cada cambio que implemento es necesario para el progreso en mi vida y a eso apuesto.
So I am in this process of constant learning and trying to live as balanced as possible, trying to digest calmly all the challenges that life is presenting me and not die trying. This year has been one of many changes and adaptations for me, I live a detox process in several aspects and I try to adapt to the changes, I have learned a lot not only in the educational field but also in lifestyle and this is what has cost me the most.
Luckily I have my blog @yelimarin where I can express myself and drain all my emotions, where I set goals and interact with my virtual friends about personal growth and lifestyle. I keep growing and I learn that every change I implement is necessary for progress in my life and that's what I'm betting on.


Imágenes propias de Yeli Marín. Utilicé el traductor DeepL para compartirles la versión inglesa y la aplicación Canva para la foto de miniatura/ Own images by Yeli Marín. I used the translator DeepL to share with you the English version and the Canva application for the thumbnail photo.
Da un poco de ansiedad esos días al terminar el semestre, pero también es muy emocionante iniciar nuevas etapas. Saludos 💖.
Has sido votado por
PROYECTO ENLACE
'Conectando Ideas y Comunidades'
PROYECTO ENLACE es un proyecto de curación de habla hispana enfocado en recompensar contenido de calidad y apoyar autores en su proceso de crecimiento en HIVE.
Creemos y apostamos por el futuro de esta gran plataforma, y estamos muy emocionados de poder hacerla crecer junto a esta comunidad. Así que te invitamos a publicar en nuestra COMUNIDAD y estar atento a todas las actividades que tenemos preparadas y que estaremos publicando en breve.
¿QUIERES AUTOMATIZAR TUS GANANCIAS DE CURACIÓN? SE PARTE DEL PROYECTO ENLACE APOYANDO A NUESTRO TRAIL EN HIVE.VOTE INGRESA AQUÍ PARA CONOCER LOS DETALLES.
¿QUIERES INVERTIR ENLACE? DESCUBRE COMO HACERLO Y GENERAR INGRESOS DE FORMA SEMANAL MEDIANTE TU DELEGACIÓN DE HP AQUÍ TE EXPLICAMOS COMO.
Te invitamos a participar en nuestro servidor de Discord: https://discord.gg/3S9y7BbWfS
Atentamente
EQUIPO ENLACE 2025