Un cambio aclamado [ ESP-ENG]

in Full Deportes15 days ago
Buenos días, tardes o noches para los miembros de la comunidad Full Deportes. Espero como siempre que estén teniendo una buena jornada o al menos que esté en vísperas de serlo.

Good morning, afternoon or evening to the members of the Full Deportes community. I hope as always that you are having a good day or at least that it is on the eve of being so.


Imagen tomada de X


Hermoso el gol de Antoine Griezmann, durante el último partido del atlético de Madrid, donde aplastaron al colero de la tabla de posiciones, pero más bello fue el gesto que lo acompañó mientras celebraba, cuando señalaba a sus compañeros como los merecedores de los aplausos que la afición aun siendo rival, le dedicaba al francés.

La humildad hace más grande a los deportistas que ya sobresalen por sus capacidades y logros deportivos. Estos son gestos que se agradecen por las personas que queremos que el mundo se enrumbe hacia caminos más benevolentes, pues esperamos buenos ejemplos para la juventud de parte de este tipo de influencers, que como bien sabemos, son en estos tiempos, los que más público halan alrededor del planeta.

Toda una linda coincidencia en medio de estos días que se ha escrito tanto en Hive acerca de los influencers, sobre todo en otra comunidad de habla hispana como lo es Hive Argentina, celebrando el Día del influencer en recientes días pasados.

Antoine Griezmann's goal during the last game of Atlético de Madrid, where they crushed the bottom of the table, was beautiful, but even more beautiful was the gesture that accompanied it while celebrating, when he pointed to his teammates as the deserving of the applause that the fans, despite being rivals, dedicated to the Frenchman.

Humility makes athletes who already stand out for their abilities and sporting achievements even greater. These are gestures that are appreciated by people who want the world to move towards more benevolent ways, because we expect good examples for the youth from this type of influencers, which as we know, are nowadays the ones that attract more public around the planet.

A nice coincidence in the midst of these days that so much has been written in Hive about influencers, especially in another Spanish-speaking community such as Hive Argentina, celebrating the Day of the influencer in recent days.


Imagen tomada de X


Pero volviendo al panorama deportivo, quiero destacar la actuación general del Atleti. Fue un partido contra un rival en peligro de extinción y con una crisis interna que no parece tendrá un final feliz. Los seguidores de dicho equipo, el Real Valladolid, pedían a grito la dimisión de su presidente, el otrora jugadorazo brasileño Ronaldo Nazario, y también pedían el cese definitivo de sus funciones al actual director técnico, del cual, en el momento que escribía estas líneas, no sé si habrá accedido al reclamo popular.

Lo cierto es que los rojiblancos no tuvieron piedad, y asaltaron la fortaleza enemiga, alias portería rival, y le dejaron cinco goles a domicilio. Muy buen performance del argentino Julián Álvarez, que se asoció con sus compañeros como quiso, marcando gol, incluso con asistencia incluida, demostrando el buen momento que vive en el club (y en la selección también), y confirmando mi observación hecha en uno de mis últimos posts.

But back to the sporting panorama, I would like to highlight Atleti's overall performance. It was a match against a rival in danger of extinction and with an internal crisis that does not seem to have a happy ending. The fans of this team, Real Valladolid, were shouting for the resignation of its president, the once great Brazilian player Ronaldo Nazario, and were also calling for the definitive dismissal of the current technical director, who, at the time of writing, I do not know if he has acceded to the popular demand.

What is certain is that the red-and-whites showed no mercy, and assaulted the enemy fortress, aka the rival goal, and let in five away goals. A very good performance by the Argentine Julián Álvarez, who teamed up with his teammates as he wished, scoring a goal, even with an assist, demonstrating the good moment he is living in the club (and in the national team as well), and confirming my observation made in one of my last posts.

Vuelvo a mencionar a Griezmann, pues ya es hoy de esos deportistas que cuentan con la maestría absoluta, algo que se logra cuando las condiciones y habilidades ya han llegado a su mayor techo posible, y que se acompañan para completar el pastel, de la madurez que te da la experiencia y los años de vida. Es para mí un futbolista del que Atleti no se va a desprender hasta que, ya por motivos lógicos de la vida, no los pueda representar en el máximo nivel.

El francés ha llegado a ese punto en que sabe como funciona cada piedra en el club. Irse de allí solo supondría llegar a otro lugar donde tuviera que empezar de cero, y para el club dejarlo ir, sería perderse de un zar con las condiciones para conducir los hilos del equipo por mucho tiempo.

Parece que el Cholo está oyendo los consejos, y quiere seguir al servicio del club de Madrid. Ha dispuesto sus últimas dos formaciones, en función de ser más verticales, logrando aplastar a sus rivales sin siquiera recibir goles en contra. Ya veremos como sigue funcionando la maquinaria. Los seguiremos bien de cerca.

I mention Griezmann again, because today he is already one of those athletes who have the absolute mastery, something that is achieved when the conditions and skills have already reached their highest possible ceiling, and that are accompanied to complete the cake, the maturity that gives you the experience and years of life. For me, he is a player that Atleti will not get rid of until, for logical reasons of life, he can no longer represent them at the highest level.

The Frenchman has reached the point where he knows how every stone in the club works. Leaving would only mean arriving somewhere else where he would have to start from scratch, and for the club to let him go would be to lose a czar with the conditions to pull the strings of the team for a long time.

It seems that Cholo is listening to advice, and wants to continue to serve the Madrid club. He has arranged his last two formations to be more vertical, managing to crush his rivals without even conceding goals. We will see how the machinery continues to work. We will follow them closely.


Imagen tomada de X


Y bueno, amigos, hasta aquí las líneas de hoy. Sigan disfrutando de la vida y de los deportes. Feliz fin de semana
Su amigo Altos.

And well, friends, so much for today's lines. Keep enjoying life and sports. Happy weekend
Your friend Altos.



Texto traducido en DeepL

Banner creados en Canva con recursos gratis de la app

Texto corregido con ayuda de Language tool


Text translated in DeepL

Banner created in Canva with free resources from the app

Text corrected with the help of Language tool

Sort:  

Saludos amigo me estoy dando cuenta el cambio positivo que está dando el Atlético de Madrid en pos de hacerse con algún título en la temporada, muy bien por ellos

Así es amigo. Solo queda esperar un poco más. Los últimos rivales no han sido muy exigentes sobre todo el de ayer. Veremos qué pasa contra equipos más potentes.

Este post ha sido votado y curado por el equipo Hive Argentina | Participa en nuestro Trail de curación.

Con tal y el atleti no vaya a perder su competitividad como ha sucedido con el valencia o hasta el mismo sevilla.