[PL / ENG] Sobotnie tęsknoty / Saturday's longing Actifit: February 23 2025

in Actifit17 hours ago

Sobota.
Poszłam sobie do fryzjera. Ostatnio podejmuję szereg różnych decyzji, które okazują się błędne. W tym na przykład chyba dzisiejsza :) ale kiedyś te włosy przecież trzeba było podciąć :p W każdym razie mój mąż mnie pocieszył, że lepiej jest podejmować błędne decyzje niż nie podejmować żadnych, i tego się trzymajmy :D

Saturday.
I went to the hairdresser. Lately I've been making a number of different decisions that turn out to be wrong. Including today's, for example :) but at some point, I had to cut my hair :p Anyway, my husband comforted me that it's better to make wrong decisions than no decisions at all, and let's stick to that :D

Wracając, kupiłam parę wiktuałów na obiad i ruszyłam w drogę powrotną przez Rozlewisko, czego efektem są fotografie dołączone do niniejszego raportu. ;)

On my way back, I bought some food for dinner and set off back through Rozlewisko, the result of which are the photos attached to this report. ;)

Co jeszcze z dnia dzisiejszego? Rozdzierający smutek. Zostaliśmy zaproszeni przez znajomego, którego właśnie porzuciła żona, na małe spotkanie, ale to raczej bez dzieci. Rano w niedzielę dodatkowo mamy spotkanie na budowie. Postanowiliśmy więc umówić Bombla na nocowankę u Babci, Dzidzia z racji jej potrzeb wieku niemowlęcego musi iść z nami, bo jeszcze się z nią na tyle czasu nie rozdzielę. W każdym razie Bombel pierwszy raz nocuje gdzieś bez nas i chyba był trochę smutny / przestraszony jak o tym usłyszał. Ja udawałam entuzjazm, ale mnie emocje rozdzierały jeszcze bardziej.
Tak, jestem nienormalna. ;)

What else from today? Heartbreaking sadness. We were invited by a friend whose wife has just left us for a small meeting, but it will probably be without the kids. On Sunday morning, we also have a meeting at the construction site. So we decided to arrange for Bombel to spend the night at Grandma's, and Baby, due to her infant needs, has to come with us, because I won't be separated from her for that long yet. Anyway, Bombel is spending the night without us for the first time and I think he was a bit sad/scared when he heard about it. I pretended to be enthusiastic, but my emotions were tearing me apart even more.
Yes, I'm crazy. ;)

Rzecz jasna poza moją tęsknotą i smuteczkiem wiem, żę Bombel na pewno ma szampańską zabawę. Już Babcia potrafi o to zadbać :)

Of course, apart from my longing and sadness, I know that Bombel is definitely having a great time. Grandma can take care of that :)





22/02/2025
6069
Daily Activity
_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@asia-pl/actifit-asia-pl-20250223t085807514z)_
Sort:  
Loading...