“American Railroad” — The album presents a series of narratives and in the same time elucidate the multifaceted nature of jazz as a musical genre.
“American Railroad” – Ein Album das Geschichten erzählt und gleichzeitig offenbart, wieso der Jazz lediglich ein Teil des Ganzen ist.
It is unfortunate that so many music lovers avoid jazz. The genre is often associated with a few instrumentalists who play an arranged theme and then quickly switch to their own musical ideas. There is no question that the human ear sometimes finds it difficult to keep up with the impressions. In order to dispel this ‘prejudice’, I have invited the Silkroad Ensemble to the stage, a formation that features a musician who has only had rudimentary contact with jazz. The musician in question is Rhiannon Giddens.
Es ist bedauerlich, dass so viele Musikliebhaber den Jazz meiden. Die Sparte wird oft mit einigen Instrumentalisten assoziiert, die ein arrangiertes Thema intonieren und dann rasch zu ihren eigenen musikalischen Ideen wechseln. Es steht außer Frage, dass das menschliche Ohr mitunter nur schwerlich in der Lage ist, mit den Eindrücken Schritt zu halten. Um mit diesem "Vorurteil" aufzuräumen, haben ich mit dem Silkroad Ensemble eine Formation auf die Bühne gebeten, die eine Musikerin mitbringt, die bislang nur ansatzweise mit Jazz in Berührung kam. Hierbei handelt es sich um Rhiannon Giddens.
The latest album will be presented, which has been available since November under the title 'American Railroad'. In line with the title, the album offers a fresh perspective on a subject that encompasses not only progress but also displacement, exploitation, and claims to power. I am delighted to announce that Rhiannon Giddens, a musician with a deep connection to American folk music, will be joining the ensemble. Her talents extend beyond her exceptional voice to include violin and banjo playing.
Sie präsentieren das brandneue Album, welches unter dem Namen "American Railroad" seit November überall erhältlich ist. Der Titel lässt eine Art Aufarbeitung eines Themas erwarten, das mit Fortschritt, aber auch Vertreibung, Ausbeutung und Machtanspruch zu tun hat. Für dieses Album ist eine Musikerin ideal, die tief mit der amerikanischen Folk-Musik verwurzelt ist. Rhiannon Giddens ist ein Geschenk für dieses Album, nicht nur durch ihre Stimme, sondern auch durch ihr Spiel auf der Violine und dem Banjo.
In my opinion, my assessment of the musical experience is not completely isolated. Several of the editors who work full-time with artists and the products they create also judge the album positively throughout. For example, the Jazz-Fun critic who wrote: ‘This album not only presents us with beautiful American folk music, but is also a true document of the time, tradition, and culture of the people and artists who create culture in a world we seem to know but are not quite familiar with. A culture where there is always something beautiful to discover, experience and admire.’
Nach meiner Wahrnehmung ist meine Einschätzung zum musikalischen Erlebnis nicht völlig isoliert. Auch mehrere der Redakteure, die sich hauptberuflich mit Künstlern und deren erschaffenen Produkten beschäftigen, beurteilen das Album durchweg positiv. Als Beispiel sei hier der Kritiker von Jazz-Fun zitiert, der Folgendes veröffentlichte: "Dieses Album präsentiert uns nicht nur wunderschöne amerikanische Folk-Musik, sondern ist auch ein wahres Dokument der Zeit, der Tradition und der Kultur der Menschen und Künstler, die in einer uns scheinbar bekannten, aber nicht ganz vertrauten Welt Kultur schaffen. Eine Kultur, in der es immer etwas Schönes zu entdecken, zu erleben und zu bewundern gibt."
It would be beneficial to examine a few select titles from the American Railroad series in this review. We commence with the double pack, comprising 'Swannanoa Tunnel' and 'Steel Driving Man'. The two tracks are traditional folk songs that have been reworked by Silkroad and Rhiannon Giddens. This example demonstrates the close relationship between jazz and folk music.
The song 'Swannanoa Tunnel' addresses the exploitation of the African-American population during the construction of the tunnel of the same name in North Carolina. It pays tribute to one of America's most famous slaves, John Henry, who died of a heart attack in 1870 after attempting to destroy a “steam drill” with his sledgehammer.
Es empfiehlt sich, im Rahmen dieser Betrachtung einige Titel von "American Railroad" näher zu untersuchen. Den Anfang machen wir mit dem Doppelpack "Swannanoa Tunnel / Steel Driving Man". Bei den beiden Titeln handelt es sich um zwei traditionelle Volkslieder, die von Silkroad und Rhiannon Giddens einer Überarbeitung unterzogen wurden. Anhand dieses Beispiels wird ersichtlich, wie eng die musikalischen Genres Jazz und Folk miteinander verwandt sind.
Der Song "Swannanoa Tunnel" thematisiert die Ausbeutung der afroamerikanischen Bevölkerung beim Bau des gleichnamigen Tunnels und ist eine Hommage an einen der bekanntesten Sklaven Amerikas, der 1870 an einem Herzinfarkt starb, als er mit seinem Vorschlaghammer versuchte, einen Dampfbohrer zu zerstören. Sein Name: John Henry.
The story, entitled 'Have You Seen My Man?', is a work of fiction which portrays a woman walking slowly along a railway track, and who is joined by several individuals from different generations. Even though the railway was constructed with their own labour, they are unable to travel on the train.
'Wíha?blapi Máza?ha?ku' is based on a graphic score in the Lakota written language, created from dreams of members of the Silkroad ensemble. To further illuminate the untold stories of the Transcontinental Railroad, Silkroad is partnering with PRX, a public media organisation that has received the Peabody Award for its efforts. The partnership has resulted in the development of a five-part podcast series hosted by Rhiannon Giddens.
"Have You Seen My Man?" ist eine fiktive Geschichte, die von einer Frau handelt, die langsam an einem Bahngleis entlanggeht und dabei Gesellschaft von mehreren Generationen von Wanderern erhält. Diese sind nicht in der Lage, mit dem Zug zu fahren, obwohl er mit ihrer Hände Arbeit gebaut wurde.
"Wíha?blapi Máza?ha?ku" basiert auf einer grafischen Partitur in der Schriftsprache der Lakota, die sie aus Träumen von Mitgliedern des Silkroad-Ensembles erstellt wurde. Um die unerzählten Geschichten der Transcontinental Railroad weiter zu beleuchten, arbeitet Silkroad mit PRX zusammen. PRX ist eine öffentliche Medienorganisation, die für ihre Verdienste mit dem Peabody Award ausgezeichnet wurde. Gemeinsam haben sie eine fünfteilige Podcast-Serie entwickelt, die von Rhiannon Giddens moderiert wird.
Jazz-Chronik
All Jazz-Matinee performances
Ada Morghe, Afra Kane, Alfredo Rodriguez, Alma Naidu, Alune Wade, Andrea Motis, Athanàgia, Balimaya Projekt, Bai Kamara Jr. & The Voodoo Sniffers, Bebo Best & The Super Lounge Orchestra, Beat Funktion, Big Bad Voodoo Daddy, Blue Note Tokyo, Breakdown Brass, Candy Dulfer, Carlos Reisch & The Jazz-RAPertoire, Christmas-Jazz, Cantal Acda & The Atlantic Trifters, Cécile McLorin Salvant, Club des Belugas, Cory Henry, Damian Lewis, David Peña Dorantes, Denver Cuss, De-Phazz, Debo Band, Dominic Miller, Dominique Fils-Aimé, Eartha Kitt, Emmet Cohen, Erik Truffaz, Esther Sévérac, Fat Freddy’s Drop, Fixi & Nicolas Giraud, Footprint Project, Gare Du Nord, Galactic, Gesangskapelle Hermann, Ghoast-Note, Goran Bregović & The Wedding and Funeral Orchestra, Gyedu-Blay Ambolley, Gypsophilia, Habib Koité, Hania Rani, Hania Rani 2., Harold Lopez-Nussa, Herbert Pixner Projekt, Ibrahim Maalouf, Imperial Tiger Orchestra, Ina Forsman, Indra Rios, Isaac Birituro and The Rail Abandon, Iyeoka Ivie Okoawo, Jazz meets Pop, Jazzkantine, Jeff Goldblum & The Mildred Snitzer Orchestra, Jembaa Groove, Jennifer Hartswick, Joe Bel, Jowee Omicil, Jon Batiste, Julian Lage,Jule Malischke, Jungle by Night, Jungle Fire, Karen Souza, Kinga Glyk, Kyle Eastwood, Lady Blackbird, Lady Blackbird/Marley Munroe, Lars Kutschke, Laufey, Laurent Bardainne & Tigre D'Eau Douce, Lee Ritenour, Lehmanns Brothers, Les Égarés - Sissko, Segal, Parisien, Peirani, Les Yeux D'La Tête, Lisa Bassenge, Liv Warfield, Lizz Wright, Love Songs, Luca Sestak-Trio, Madeleine Peyroux, Maik Mondial, Malika Tirolien, Malted Milk, Marco Mezquida & Chicuelo, Maria Mazzotta, Martin Grubinger, Maya Fadeeva, Monika-Roscher-Bigband, Monkey House, Mo Kolours, Muito Kaballa, New Cool Collective, Nils Petter Molvær, Nostalgia 77, Nubiyan Twist, Paco de Lucia, Peter Lipa, Paolo Conte, Parov Stelar, Phat Phunktion, Quatro Nuevo, Ranky Tanky, Rebekka Bakken, Redtenbacher’s Funkestra, Rita Payes Roma, Rocket Men, Roberto Fonseca, Robin McKelle, Rhythm Future Quartet, Seckoz Keita, Shotnez, Ska-Jazz, Snarky Puppy, Somi Kakoma, St. Paul Peterson, Sunbörn/The KutiMangoes, Soothsayers/Youthsayers, TaxiWars, The Bahama Soul Club, The Budos Band, The Crusaders, The Jazz Defenders, The Jakob Manz Projekt, The Jazzrausch Bigband, The Souljazz Ochestra, Thomas Stieger, Trevor Kowalski, Triosence, Trombone Shorty, True Loves, Wanubalé, Wynton Marsalis & Eric Clapton, Yilian Cañizares, 06/2024 New Releases, 07/2024 New Releases, 09/2024 New Offers, 10/2024 Drums in Jazz, 12/2024 Jazz meets Classic,
If you are interested in new releases on the market outside of jazz, I would highly recommend the Saturday post by @seckorama, who will always keep you up to date with the latest New Tunes!
Für alle Musikliebhaber, die sich auch abseits des Jazz über Neuerscheinungen auf dem Markt interessieren, kann ich wärmstens die samstägliche Post von @seckorama empfehlen, der euch mit seinen New Tunes stets auf dem aktuellen Stand hält.
The first track smells to me like gypsy orchestras that are swarming around the Balkans.
The rest is World Music, a treatment of folkloric elements of various origins, adapted with superb musical and lyrical arrangements. Interesting.
The St James Infirmary Blues is actually an old song from the British Isles that was only given new lyrics after it was adapted by the Americans. Originally, it was about a young man who went to a prostitute and later died of syphilis. As we would never do such a thing in the Balkans, the gypsies are out of the question.
It became a jazz classic through Louis Armstrong's interpretation.
I didn't discuss the song's content; I was more interested in the rhythm, melody, and instruments used. It's very similar to klezmer, the Jewish music from which all Balkan folk came afterward.
By the way, You get up very early, don't you? 😀
!PIZZA
$PIZZA slices delivered:
@thehockeyfan-at(4/5) tipped @w74