After circumstances put everything on track for me to travel to a new country, I felt I had a lot of new things to discover. Although Bolivia is close to my country Argentina, I had never thought of travelling to those places before, but I was glad I was able to do it because I saw a lot of new things. Apart from the beautiful landscapes I had to explore, I was also interested in learning about other things, such as the culture and also some of the gastronomy. In the end it was all good, but when I had just arrived I was very impressed by some of the customs they have normalised when it comes to food manipulation 😅.
Después de que las circunstancias terminaran por encaminar todo para que viajara a un nuevo país, sentía que tenía un montón de cosas nuevas por descubrir. Si bien Bolivia está pegado a mi país Argentina, nunca antes había pensado en viajar por esos lugares, pero me alegré por haber podido hacerlo ya que vi un motón de cosas nuevas. Más allá de los paisajes hermosos que tenía para explorar, también me interesaba conocer otras cosas, como la cultura y también algo de la gastronomía. Al final de cuentas todo estuvo bien, pero cuando recién había llegado me impresioné mucho por algunas costumbres que tienen normalizadas cuando se trata de manipulación de alimentos 😅.
![$1](https://images.hive.blog/768x0/https://files.peakd.com/file/peakd-hive/lauramica/23uFVuswkMmUTt81hLW9EFfiUA13Xa7zYdPb59u45UFW6p4aJUq9ZP1Y7qRXLQHAirSs2.png)
When I started this whole travelling stage, I moved away a little from the path I had been setting for my life, oriented towards the food industry. Since I graduated as a Food Engineer 5 years ago, I have worked very little in that area, but the taste for it all still lingers in me and I am sure that it is what I want to do once I finally put down my roots somewhere. For the time being, I never stopped keeping up to date with what's going on in my country, because when the day comes that I finally look for a related job, I don't want to be an outdated professional 😃.
Cuando empecé toda esta etapa viajera me alejé un poco del camino que venía marcando para mi vida orientado a la industria de los alimentos. Desde que me recibí de Ingeniera en Alimentos hace 5 años, trabajé muy poco en esa área, pero el gusto por todo esto todavía persiste en mí y estoy segura de que es a lo que me quiero dedicar una vez que finalmente eche mis raíces en algún lugar. Por el momento, nunca dejé de mantenerme al tanto sobre lo que ocurre en materia de esto en mi país, porque cuando llegue el día que finalmente busque un trabajo relacionado no quiero ser una profesional desactualizada 😃.
![]() | ![]() |
---|
In all this time, I had always travelled within Argentina and there were few things about the food industry that surprised me, because I would say that I already knew all the regional products of every place I went to. But when I went to Bolivia, I found an industry full of new things for me: food in versions that do not exist in Argentina, different packaging, different food combinations and, of course, new products. Even the street food was different from what we eat in Argentina, which surprised me: even though our countries are very close, everything looked very different 😅.
En todo este tiempo, siempre había viajado dentro de Argentina y habían pocas cosas de la industria de los alimentos que me sorprendieran, porque diría que ya conocía todos los productos regionales de cada lugar al que iba. Pero cuando fui a Bolivia, me encontré con una industria llena de cosas nuevas para mí: alimentos en versiones que no existen en Argentina, envases diferentes, combinaciones de alimentos distintas y por supuesto, nuevos productos. Incluso la comida callejera era distinta a la que comemos en Argentina, cosa que me sorprendió: a pesar de que nuestros países estén muy cerca, todo se veía muy diferente 😅.
![]() | ![]() |
---|
In addition to having many pictures of beautiful landscapes, my mobile phone gallery is also full of rare foods that I saw in this country. Some of them were snacks that were different from what we usually see in Argentina, packages of much larger quantities than we are used to, the sale of loose products that we only sell in industrially packaged form, such as noodles or gallatitas, canned sausages, tomato sauces with fish, and even sodas with new flavours. But none of that impressed me as much as the fact that they don't keep the cold chain on dairy products. Foods such as fluid milk, yoghurt, cheeses or creams that should be in the fridge were sold freely in crates in the aisles of the markets. I have also visited fairs where meat was sold on blankets on the floor or on tables with nothing to keep it refrigerated. In Argentina there is nothing like that, and as a food professional I was horrified. Does something similar happen in your country 🙃?
Además de tener muchas fotos de paisajes hermosos, mi galería del celular también está llena de alimentos raros para mí que vi en este país. Algunas de ellas fueron snacks distintos a los que solemos ver en Argentina, paquetes de mucha más cantidad que lo que acostumbramos nosotros, venta de productos sueltos que nosotros solo vendemos fraccionados industrialmente, como por ejemplo fideos o galletitas, salchichas enlatadas, salsas de tomate con pescado e incluso gaseosas de sabores nuevos. Pero nada de todo eso me impresionó tanto como el ver que no mantienen la cadena de frío en los productos lácteos. Alimentos como leche fluida, yogur, quesos o cremas que deberían estar en la heladera, se vendían libremente en cajones en los pasillos de los mercados. También he visitado ferias en donde vendían carne en mantas en el piso o en mesas sin nada que intente conservarlos refrigerados. En Argentina no existe nada como eso, y yo como profesional de los alimentos estaba horrorizada. ¿En tu país sucede algo similar 🙃?
![]() | ![]() |
---|
The first day I arrived in Bolivia and saw yoghurts in a market aisle, out of the fridge, I naively thought that their food technology was much more advanced than ours. But after reading the product labels, those products were indeed not meant to be kept at room temperature. The main reason for refrigerating such products is to preserve and extend their shelf life, as low temperatures prevent the proliferation of unwanted micro-organisms. This was something that was not respected at all or very little in Bolivia, so much so that during my stay in that country I did not want to drink milk or yoghurt that might have lost the cold chain. Maybe a bit exaggerated, but I could not give up my principles of food safety. What would you have done in that case 😂?
El primer día que llegué a Bolivia y vi yogures en el pasillo de un mercado, fuera de la heladera, ingenuamente pensé que su tecnología de alimentos era mucho más avanzada que la nuestra. Pero después de leer las etiquetas de los productos, efectivamente esos productos no eran para mantenerlos a temperatura ambiente. El principal motivo de la refrigeración de este tipo de productos es la conservación y la extensión de su vida útil, ya que las bajas temperaturas impiden la proliferación de los microorganismos indeseados. Esto era algo que se respetaba nada o muy poco en Bolivia, tanto que en toda mi estadía en ese pais no quise tomar leche ni yogur nada que posiblemente hubiese perdido la cadena de frío. Quizás un poco exagerada, pero no podía renunciar a mis principios de inocuidad de alimentos. ¿Ustedes que hubiesen hecho en ese caso 😂?
❤️ Hope you liked this post! Thanks for reading. ❤️
❤️¡Espero que les haya gustado este post! Gracias por leer. ❤️
Lau 💕.
📸 Portada creada en Canva. Todas las imágenes son de mi propiedad 💕.
Hola amiga, me encanta que estés recorriendo otros paises. La verdad es no sabía este dato de la comida en Bolivia y estoy un poco horrorizada jajaja, seguro es común para ellos y tal vez su organismo ya está acostumbrado así. Creo que si lo intentáramos nos agarraría algo, así que hiciste bien en no probar esos productos. Que loco como varían estas cosas de un país al otro.
Bueno, que la pases lindo en esta nueva experiencia (y aléjate de los lácteos(?)
I'm glad everything turned out well and you were able to enter the neighboring country.
It's incredible all the products they sell there that we don't know about, it's also incredible to see how they threaten people's health, dairy products out of refrigeration are the worst thing one can consume.
You did very well not to try any of these foods, dear friend @lauramica
Have a beautiful day
@lauramica, one of your Hive friends wishes you a Happy Valentine's day and asked us to give you a new badge!
To find out who wanted you to receive this special gift, click here!
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
Check out our last posts: