You are viewing a single comment's thread from:

RE: 한글날 기념 재탕. 닭도리탕 부정은 국립국어원의 탄압이다.

in #kr-gazua6 years ago (edited)

이런얘기하면 또 친일이니 뉴라이트니 하겠지만 비슷한 표현은 국가가 지리적이나 문화적으로 가까울 경우 많이 발생하는데 한자어는 괜찮고 일본어는 안된다는 그 이유가 잘 이해가 안돼.
말은 채소를 야채라고 하는건 안되고, 완벽하게 중국어로 발음상 표기한 인도네시아-인니 홀란드- 화란 프랑스-불란서 이런건 괜찮은건가 싶기도 하고 일본어 잔재가 남았다고 식민통치의 잔재가 남았다는것도 지나친 피해의식이 아닐까도 싶네. 수천년동안 괴롭힌 중국도 있는데

그리고 닭도리탕은 볶음탕보단 도리탕이라고 불러야 더 맛있어. 짜장면도 자장면 보다는 짜장면이 더 맛있고

Sort:  

따지고보면 한자어에도 일본식 한자어가 포함되어있긴하지. 근데 이쪽은 다른 외래어랑 다르게 식민지컴플렉스같은거라 더 민감한 사람들이 많지.