브리님 덕분에..
떠듬떠듬 영어로도 올려봐야지 ^^
빵꾸난 가슴을 포스팅으로라도 메워보려고요.
'It cost me an arm and a leg'
덕분에 제대로 된 영어표현 얻어감에 감사합니다 브리님~
그런데 말입니다.
외국서는 작두는 타지 않을텐데 말이죠.
이해를 하지 못 할테니 '외줄타기' 정도로 표현해야 하는게 낫겠죠?
브리님 덕분에..
떠듬떠듬 영어로도 올려봐야지 ^^
빵꾸난 가슴을 포스팅으로라도 메워보려고요.
'It cost me an arm and a leg'
덕분에 제대로 된 영어표현 얻어감에 감사합니다 브리님~
그런데 말입니다.
외국서는 작두는 타지 않을텐데 말이죠.
이해를 하지 못 할테니 '외줄타기' 정도로 표현해야 하는게 낫겠죠?
그게 좋겠네요. 외줄타기.
빵구난 가슴을 포스팅으로 메우신다는 말씀이 참 슬픕니다. 어여 회복하세요. ^^;
노래 하나 생각납니다.