안녕,친구들!
나는 스페인에 살어.한국어를 배우려고 내년에 한국에 가.그래서 한국어로 쓰는법과 배우는 방법을 여러가지 생각했어. 스페인어도 가르치고싶어.실수를 고쳐주면 다음 게시물에서는 제대로 쓸 수 있을 것 같아서 도와주었으면 해.고마워
오늘:
ESPAÑOL 한국어 ENGLISH
familia 가족 family
domingo일요일 sunday
aceite 기름 oil
agua 물 water
harina 밀가루flour
MI FAMILIA Y YO NOS REUNIMOS ALGUNOS DOMINGOS PARA COMER MI COMIDA PREFERIDA, "LAS MIGAS"; UNA MEZCLA DE AGUA, ACEITE Y HARINA.
MY FAMILY AND I MEET SOME SUNDAYS TO EAT MY FAVORITE FOOD, "LAS MIGAS"; A MIXTURE OF WATER, OIL AND FLOUR.
내 가족과 나는 내 평판이 좋은 음식 인 "LAS MIGAS"를 먹기 위해 몇 일을 기다린다. 물, 기름 및 물의 혼합물.
제 표현이 어떤가요?😊
💋💋💙💚💖 @naika
Prima ✔ danke schön 💗😋😋
를 먹기 위해 몇 일을 기다린다. 물, 기름 및 물의 혼합물 is Yummy 😊
A MIXTURE OF WATER, OIL AND FLOUR
=> 물과 기름 그리고 밀가루의 혼합물
FLOUR=> 밀가루
이것 말곤 모든게 완벽
나와 내 가족은 내가 좋아하는 음식인 "LAS MIGAS"를 먹기 위해 며칠을 기다렸습니다. "LAS MIGAS"는 물과 밀가루를 섞은 후에 오일에 볶은 음식입니다.
라고 바꾸면 좋을 것 같습니다. :)
😊
나와 내 가족은 어느 일요일에 내가 제일 좋아하는 음식인 “LAS MIGAS”(물, 오일과 밀가루를 섞은) 먹기 위해 만났다
라고 표현해도 좋을 듯~^^
Lo mismo que el cuscús y la polenta?
Si, es como el cuscus pero más gordos los granos. HAHAHAHA.
열심히 하시는 모습 좋네요~^^ 다른분들이 좋은 표현으로 바꿔 주셨으니 전 응원만 하고갑니다~^^
Que buena pinta tiene todo
와~한국어 정말 잘하시네요^^👍
늘 응원합니다.^^
우리 가족이라고 쓰면 좋을 거 같아요.^^
우리 가족은 모여서 좋아하는 "LAS MIGAS"를 먹었다."LAS MIGAS"는 물과 밀가루를 섞어 만든 음식이다.
이게 자연스럽네요.^^
mimistar님이 올바르게 고쳐주셨네요~
저는 응원과 보팅만 하고 갈게요 :D
thanks a lot!😊
Congratulations @naika! You received a personal award!
Click here to view your Board of Honor