You are viewing a single comment's thread from:

RE: ENGLISH IDIOMS: no laughing matter

in #persian7 years ago (edited)

No es para reírse

no laughing matter

شوخیبردار نیست

(Algo que se debe tomar en serio)

(Something that should be taken seriously.)

Un secuestro en esta ciudad no es cosa de risa.
Los funcionarios de la ciudad deberían mejorar las medidas de seguridad.

A kidnapping in this city is no laughing matter. The city officials must enhance the security measures.

آدمربایی دراین شهر شیخی نیست. مسئولان شهر باید اقدامات امنیتی را تقویت کننتد.

مثال دیگر:

No es cosa de risa cuando tienes una infracción por exceso de velocidad en la carretera.

It is no laughing matter when you get a speeding ticket on the highway.

شوخیبردارنهستووووووووووووووووسورانها به خاطر سرعت جریمه میشوید.

Spanish idioms

Sort:  

Muchas gracias por las traducciones al español. Eso es muy bueno. (For your information, some of the Persian text is not spelled correctly.)