Innym hiszpańskim miastem w Księstwie Asturii, które udało mi się zobaczyć w trakcie mojego Erasmusa w 2020 roku było Gijón (ast. Xixón).
Another Spanish city in the Principality of Asturias that I had the opportunity to see during my 2020 Erasmus was Gijón (ast. Xixón).
Jest to miasto portowe nad Morzem Kantabryjskim, nad Zatoką Biskajską. Znane również z dobrze rozwiniętego przemysłu - przede wszystkim stoczniowego, maszynowego, szklarskiego i chemicznego.
It is a port city on the Cantabrian Sea, on the Bay of Biscay. It is also known for its well-developed industries - primarily shipbuilding, engineering, glass and chemicals industry.
Port, Gijón
Jest tutaj wiele miejsc, które warto zobaczyć, np.: Palacio Revillagigedo z XVIII w., który został zamieniony w obecne muzeum sztuki współczesnej, Kościół San Pedro, czy dawne kolorowe domy rybackie.
Osobiście nie byłam, ale słyszałam, że warto wybrać się również do tutejszego oceanarium.
There are many places to see here, such as: Palacio Revillagigedo from the 18th century, which has been turned into the current museum of modern art, San Pedro Church, and the colorful fishing houses.
I haven't personally been, but I've heard that the local oceanarium is also worth a visit.
Iglesia de San Pedro, Gijón
Na przedmieściach Gijón znajduje się Universidad Laboral - monumentalny budynek uniwersytetu, który powstał w latach 1946-1956). Jest to podobno największy budynek w całej Hiszpanii i największy budynek uniwersytecki na świecie.
On the suburbs of Gijón is the Universidad Laboral, a monumental university building that was constructed between 1946 and 1956). It is said to be the largest building in all of Spain and the largest university building in the world.
Jako że Asturia znana jest dobrze z produkcji cydru, przy samym porcie od razu wpadnie nam w oko pomnik wykonany z butelek cydru.
Since Asturias is well known for its cider production, a monument made of cider bottles will immediately catch our eye at the port itself.
Obowiązkowym punktem na pewo powinna być najstarsza dzielnica miasta – Cimadevilla. Mieści się tutaj wiele elementów historycznych, jak na przykład starożytne pozostałości rzymskiego muru.
Doskonałym punktem do oglądania panoramy miasta jest położony w tej dzielnicy Cerro de Santa Catalina. Na wzgórzu tym został też postawiony w 1990 roku żelbetowy pomnik Elogio del horizonte (Pochwała horyzontu).
Mówi się, że rzeźbiarz Eduardo Chillida po wnikliwej analizie wielu kilometrów linii brzegowej, uznał, że to miejsce będzie idealnym punktem, bez zakłóceń wizualnych, do „chwalenia horyzontu”.
Interpretacje dzieła są różne. Te, które zapadły mi w pamięć: to symbol uścisku morza z lądem lub ptak wyrywający się do lotu.
Dwie gratisowe ciekawostki:
- pomnik ten ma 10 metrów wysokości i waży około 500 ton!
- ze względu na swój monumntalny charakter i specyficzny kształt bywa nazywany „el váter de King Kong” – czyli toaleta King Konga.
A must-see should be the city's oldest district, Cimadevilla. Many historical elements are located here, such as the ancient remains of a Roman wall.
An excellent point for viewing the city skyline is the Cerro de Santa Catalina, located in this district. The hill was also the site of a reinforced cement monument Elogio del horizonte(Praise of the horizon) built in 1990.
It is said that sculptor Eduardo Chillida, after careful analysis of miles of coastline, decided that this spot would be an ideal spot, without visual interference, to "praise the horizon."
There are varoius interpretations of the work. The ones that stick in my mind: it's a symbol of the sea's embrace with the land or a bird taking flight.
Two additional titbits:
- this monument is 10 meters high and weighs about 500 tons!
- due to its monumntal character and peculiar shape it is sometimes called "el váter de King Kong" - King Kong's toilet.
Elogio del horizonte, Gijón
Gijón posiada też wiele plaż. Te najbardziej znane to chyba Playa del San Lorenzo (z pomnikiem La Escalerona) i Playa del Poniente (sztuczna plaża).
Gijón also has many beaches. The most famous ones are probably Playa del San Lorenzo (with the monument La Escalerona) and Playa del Poniente.
La Escalerona, Gijón
Kilka dodatkowych ujęć z Gijón (na miarę możliwości ówczesnego telefonu komórkowego):
A few additional shots from Gijón (to the best of the cell phone's capabilities at the time):
!giphy wow
!PIZZA
!DHEDGE
Via Tenor
This post has been selected for upvote from our token accounts by @bhattg! Based on your tags you received upvotes from the following account(s):
- @dhedge.bonus
@bhattg has 7 vote calls left today.
Hold 10 or more DHEDGE to unlock daily dividends and gain access to upvote rounds on your posts from @dhedge. Hold 100 or more DHEDGE to unlock thread votes. Calling in our curation accounts currently has a minimum holding requirement of 100 DHEDGE. The more DHEDGE you hold, the higher upvote you can call in. Buy DHEDGE on Tribaldex or earn some daily by joining one of our many delegation pools at app.dhedge.cc.
$PIZZA slices delivered:
@bhattg(9/10) tipped @pocichu
Yay! 🤗
Your content has been boosted with Ecency Points, by @hallmann.
Use Ecency daily to boost your growth on platform!
Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more