El proceso industrial es importante para construir cosas necesarias para nuestra existencia, ese no es el problema. Desde lo cultural es donde se nos impone una forma de vida. Quizás la construcción de nuevas culturas donde lo humano prive sobre ese fetichismo que se forma desde lo material convertido en mercancía y convirtiéndonos a nosotros en mercancía, ese si es el problema. La estructura ideológica alrededor del consumo ha construido una sociedad que nos separa cada vez mas a unos de los otros. Ese si es el problema, también.
The industrial process is important to build things necessary for our existence, that is not the problem. From the cultural is where we impose a way of life. Perhaps the construction of new cultures where the human deprived on that fetishism that is formed from the material converted into a commodity and turning us into a commodity, that is the problem. The ideological structure around consumption has built a society that separates us more and more from each other. That is the problem, too.