Una de las mejores épocas para regalar galletas es la Navidad. El tema es que, en Venezuela, la navidad no solo es el 24 y 25 de diciembre, para nosotros esa celebración comienza desde octubre cuando ya suenan las gaitas, decorando las casas desde noviembre, colocando el pesebre a inicios del mes de diciembre y cambiando la alimentación. De verdad que nos encanta el último trimestre del año, es un trimestre movido, cargado de sabores, aromas y colores. El regalar galletas ya es algo que forma tradición desde épocas antiguas y eso lo confirma las famosas galletas danesas, pero esa bonita tradición es algo que transcendido en muchas culturas.
One of the best times to give cookies is Christmas. The thing is that, in Venezuela, Christmas is not only on December 24 and 25, for us this celebration begins in October when the "gaitas" are already playing, decorating the houses since November, placing the nativity scene at the beginning of December and changing the food. We really love the last quarter of the year, it is a busy quarter, full of flavors, aromas and colors. Giving cookies as a gift has been a tradition since ancient times and this is confirmed by the famous Danish cookies, but this beautiful tradition is something that has transcended in many cultures.
En casa aman las galletas, a mí me encanta prepararlas y dejarlas tapadas en la mesa de la sala y así, cuando alguien quiere comer una, sabe dónde encontrarla. Esta vez quise preparar una galleta diferente, mezclando lo mejor de una textura quebradiza de la galleta con ese dulzor del caramelo y me ha encantado el resultado. Como la navidad es un conjunto de sabores fuerte o por lo menos para mí, decidí preparar unas galletas con especies donde predomina el jengibre.
At home everyone loves cookies, I love to prepare them and leave them covered on the living room table so that when someone wants to eat one, knows where to find it. This time I wanted to prepare a different cookie, mixing the best of a brittle texture of the cookie with the sweetness of the caramel and I loved the result. As Christmas is a set of strong flavors or at least for me, I decided to prepare some cookies with spices where ginger predominates.
Esta receta de galletas funciona muy bien con muchos sabores, digamos que es la base de galletas de mantequilla, no haciendo referencia a las galletas danesas, ya que estas no tienen tanto contenido de grasa. Estas galletas son ideales para decorar con glaseado, cubrirlas con chocolate o lo que tengas en mente, es una de mis recetas favoritas de galletas y por eso quiero compartirla contigo.
This cookie recipe works very well with many flavors, let's say it is the base of butter cookies, not referring to Danish cookies, as these do not have as much fat content. These cookies are ideal for decorating with icing, covering with chocolate or whatever you have in mind, it is one of my favorite cookie recipes and that's why I want to share it with you.
Para preparar estas galletas, utilice los siguientes ingredientes:
To prepare these cookies, use the following ingredients:
Ingredientes
Para la masa de galletas
Para el caramelo
|
For the cookie dough
For the caramel
|
Preparación
- Colocar la margarina en un bol y agregar la mitad de las especies. Luego proceder a cremar o suavizar la margarina por el espacio de 1 minuto a velocidad mínima. La idea de agregar parte de las especies al inicio es para que el sabor se vaya distribuyendo lo mejor posible durante toda la preparación. Puedes unificar todas las especies y así es más sencillo agregar la mitad, tampoco tiene que ser exacto.
- Place the margarine in a bowl and add half of the spices. Then proceed to cream or soften the margarine for 1 minute at minimum speed. The idea of adding part of the spices at the beginning is so that the flavor is distributed as well as possible throughout the preparation. You can unify all the spices so it is easier to add half of them, but it does not have to be exact.
- Se procede a agregar la azúcar y se integra a velocidad media. Una vez integrada la azúcar, se agrega el huevo y se procede a mezclar a velocidad máxima, buscando que los granitos de azúcar sean casi imperceptibles.
- Add the sugar and mix at medium speed. Once the sugar is integrated, add the egg and proceed to mix at maximum speed, making sure that the sugar granules are almost imperceptible.
- Es momento de agregar la harina de trigo, junto con el resto de las especies. Con la harina solo se busca integrar, para eso ya se utiliza la batidora sino una espátula. Una vez integrada la harina, se tapa y se deja reposar 20 minutos en la nevera. Esta masa no debe ser amasada.
- It is time to add the wheat flour, along with the rest of the spices. With the flour you only want to integrate it, for that you can use the mixer or a spatula. Once the flour is integrated, cover and let it rest for 20 minutes in the refrigerator. This dough should not be kneaded.
- Una vez pasado el tiempo de refrigeración, Se procede a estirar la masa con un grosos de medio centímetro por lo menos. Si quieres una masa 100% lisa, debes estirarla entre dos láminas de papel parafinado y luego llevarla a refrigerar así por 30minutos, una vez fría se retira el papel.
- Once the refrigeration time has passed, proceed to stretch the dough to a thickness of at least half a centimeter. If you want a 100% smooth dough, you must stretch it between two sheets of waxed paper and then refrigerate it for 30 minutes, once cold, remove the paper.
- Con un cortador más pequeño y el de tu preferencia, se corta el centro de la galleta y se coloca en una bandeja que por lo menos este engrasada con manteca o también se pueden colocar sobre papel parafinado o una manta de silicona microperforada para un mejor acabo.
- With a smaller cutter and the one of your choice, cut out the center of the cookie and place it on a tray that is at least greased with butter or can also be placed on waxed paper or a micro-perforated silicone sheet for a better finish.
- Las galletas se hornear por el espacio de 10-15 minutos, a una temperatura de 180°C. Puede que tome algo más de tiempo, yo suelo fijarme en el borde de la galleta. Cuando las galletas salen del horno, son suaves, pero se podrán duras a medida que se enfríen.
- The cookies are baked for 10-15 minutes, at a temperature of 180°C. It may take a little longer, I usually look at the edge of the cookie. When the cookies come out of the oven, they are soft, but will become hard as they cool.
- Antes de comenzar con el caramelo, coloca papel parafinado y encima del papel, coloca todas las galletas. En una olla de acero inoxidable, colocar todos los ingredientes para el caramelo y llevar a fuego medio.
- Before starting the caramel, place waxed paper and on top of the paper, place all the cookies. In a stainless steel pan, place all the ingredients for the caramel and bring to medium heat.
- Hay que dejar que la preparación se vaya cocinando hasta lograr la temperatura de 145°C. Yo tome la foto en 143.1 porque si me pasaba, se comienza a quemar.
- It is necessary to let the preparation cook until it reaches a temperature of 145°C. I took the photo at 143.1 because if I overdid it, it would start to burn.
- Por tema de lo peligroso del caramelo caliente, no tome fotos cuando lo estaba colocando, pero a penas retiras el caramelo del fuego, comienzas a verterlo en los orificios de las galletas. Con un palillo de brochetas, puedes acomodar el caramelo para que llegue a todos los bordes y retirar burbujas en caso de que sea necesario. El caramelo se va a endureces muy rápido, no te preocupes que se va a despegar del papel fácilmente, pero recuerda que debe ser papel parafinado para horno.
- Because of the danger of hot caramel, I didn't take pictures when I was adding it, but as soon as you remove the caramel from the heat, you start pouring it into the holes of the cookies. With a skewer stick, you can arrange the caramel so that it reaches all the edges and remove bubbles if necessary. The caramel will harden very quickly, do not worry that it will come off the paper easily, but remember that it must be waxed baking paper. .
- Una vez puedas manipular las galletas, se espolvorea azúcar glass por encima y con ayuda de un pincel se retira el exceso de azúcar glass en la parte del caramelo y luego con el mismo pincel mojado, se pincela el caramelo para recuperar el color y brillo.
- Once you can handle the cookies, sprinkle powdered sugar on top and with the help of a brush, remove the excess powdered sugar on the caramel part and then with the same wet brush, brush the caramel to recover the color and shine.
Ya las galletas están listas, recomiendo comer estas galletas de un día para otro, así se potencia los aromas y sabores de las especies. Si quieres conservarlas fácilmente, puedes guardar estas galletas sin el azúcar glass y colocarla cuando desees. La textura de esta galleta hace que uno quiera comer y comer sin parar.
Now the cookies are ready, I recommend eating these cookies overnight to enhance the aromas and flavors of the spices. If you want to keep them easily, you can keep these cookies without the powdered sugar and put it whenever you want. The texture of this cookie makes you want to eat and eat without stopping.
Déjame saber en los comentarios si te gustan las galletas con especies, en espacial las que tienen jengibre. ¡Hasta una próxima receta!
Let me know in the comments if you like spiced cookies, especially those with ginger, and I'll see you in the next recipe!
Todas las fotografías fueron tomadas por mí con un Realme 7 pro. No autorizo a nadie reutilizarlas. Esta publicación fue escrita en español y luego traducida al ingles.
All photographs were taken by me with a Realme 7 pro. I do not authorize anyone to reuse them. This publication was written in Spanish and then translated into English.
Me encanta como se ven esas galletas! Realmente un lindo detalle para compartir en navidad
Gracias, de verdad que las galletas son una excelente opción para obsequiar en estas fechas.
Se ven hermosas y estoy segura de que están deliciosas, mi querido Jose. El último trimestre del año es mi favorito por todo lo que se puede disfrutar y por todo lo que se puede comer sin remordimientos. Ya en enero nos ocupamos, ¡jajaja! Como siempre, una receta impecable. Te mando un abrazote
Auro 💙. Es un trimestre para estar cero estrés y lo más vemos en enero jaja. Te mando un fuerte abrazo.
Maravillosa receta digna de estos días navideños, gracias por compartirla.
Gracias, son un buen detalle para regalar.
¡Se ven preciosas y estoy segura de que su sabor debe estar espectacular!😍
Las que quedaron para el día siguiente, estaban aún mejores. Con las galletas de especies es mejor comerlas 1 día después. Gracias 💙
Congratulations @josecarrerag! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 160000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
Excelente, aparte de que lucen hernosaaaas
¡Gracias 💙!