Moje po prawej, małżonki po lewej - wygrałem pierwszy raz!
I know that mushroom picking is not a sport, but there are competitions in collecting mushrooms, especially at various rallies of nature lovers. This time I entered my wife in mushroom competition.
Wiem, że grzybobranie to nie sport, ale zdarzają się zawody w zbieraniu grzybów, szczególnie na różnego rodzaju zlotach miłośników przyrody. Tym razem zabawiłem się z małżonką we współzawodnictwo grzybowe.
We never did it, but she always had more. The loser does tagliatelle with boletus in cream with Parmesan cheese. There was something to fight for 😀
Nigdy tego nie robiliśmy, ale ona zawsze miała więcej. Przegrany robi Tagliatelle z borowikami w śmietanie z serem parmezan. Było o co walczyć 😀
The only goal was noble porcini mushrooms, no other mushrooms took part in the fun. And I succeeded. For the first time I won competition with my wife, and quite specifically. My wife gathered 20 noble boletus, and I 31. The collection time is about 2 hours, so quite decent.
Celem były jedynie borowiki szlachetne, żadne inne grzyby nie brały udziału w zabawie. I udało mi się. Po raz pierwszy wygrałem współzawodnictwo z żoną, i to całkiem konkretnie. Moja żona zebrała 20 borowików szlachetnych, a ja 31. Czas zbioru to około 2 godziny, więc całkiem przyzwoity.
Here is my reward, and basically. Tagliatelle came out great. All boletus was healthy, so we could only choose in the best copies of mushrooms.
Oto moja, a w zasadzie nasza nagroda. Tagliatelle wyszło wyśmienicie. Wszystkie borowiki było zdrowe, więc mogliśmy wybierać tylko w najlepszych egzemplarzach grzybów.
Of course, in addition to beautiful noble boletus, there were many edible species that we also collected. They later went to a mushroom sauce served to potatoes baked with herbs.
Oczywiście oprócz pięknych borowików szlachetnych, było wiele jadalnych gatunków, które również zbieraliśmy. Trafiły później do sosu grzybowego podawanego do ziemniaków zapiekanych z ziołami.
I particularly liked red toadstools when the sun was falling on them. They looked magical like with some males for children.
Szczególnie spodobały mi się muchomory czerwone, gdy padało na nie słońce. Wyglądały magicznie jak z jakichś majek dla dzieci.
On Friday, we repeat the trip to the forest for mushroom picking. The nights, however, are quite cool, so we do not expect a spectacular result. Or maybe we are wrong?
W piątek powtarzamy wyjazd do lasy na grzybobranie. Noce jednak są już dość chłodne, więc nie spodziewamy się spektakularnego wyniku. A może jesteśmy w błędzie?
Enjoy😉
© copyright marianomariano
Photo: Nikon Coolpix 9300, Panasonic Lumix
Miejsce grzybobrania: Jura Krakowsko-Częstowchowska
Your photos always win, lol. ☘️
Tomorrow I'm going to the forest again. We'll see if I can improve my score. 😁
You've been curated by @gardenhive on behalf of the HIVE GARDEN COMMUNITY! We support gardening, homesteading, cannabis growers, permaculture and other garden related content. Delegations to the curation account, @gardenhive, are welcome!