You are viewing a single comment's thread from:RE: [Bree's 번역 이야기] #29. "이래라저래라 하지 마!"는 뭐라고 번역하지?View the full contextView the direct parentmintvilla (60)in #kr-english • 7 years ago 보쓰미 어라운드 읽다가 그 부분을 놓쳤어요 브리님 😂😂 가끔 하기도, 듣기도 하는 말이여서 움찔했어요
괜찮습니다. ^^; 제목이 주는 임팩트가 크다는 걸 제가 간과했어요. ㅎㅎㅎ ^^;